看板 PhD 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《yiwern (:))》之銘言: : 不好意思能否請問一下。 : 寫稿時,對於外國學者的文獻引用,大體上我知道規則了。 : 可是有的學者的姓氏有Jr.這就不知怎麼寫了。 : 我所屬領域是用APA格式。我也找了網路版的所謂格式說明。 : 可惜較為簡略。沒有說明特殊類型時的寫法。 : 假設我寫稿時要引用某個外國學者:Michael Jackson, Jr.在2011年的文章 : 請問在正文的夾註中,以及在正文後的參考文獻目錄中要怎麼放當事人的Jr的位置呢? : 我先亂猜。文中夾註用...(Jackson, Jr, 2011).....? : ~~~~~~~~~~~ : 參考文獻目錄用 : Jackson, Jr. M.(2011) Article Title......? : ~~~~~~~~~~~~ : 因為是亂猜的,所以很可能猜錯。但正確用法是?懇請高手們解惑,感謝啊~ 網路上找到的資料,來源請見: http://owl.english.purdue.edu/owl/resource/747/05/ Do not list titles (Dr., Sir, Saint, etc.) or degrees (PhD, MA, DDS, etc.) with names. A book listing an author named "John Bigbrain, PhD" appears simply as "Bigbrain, John"; do, however, include suffixes like "Jr." or "II." Putting it all together, a work by Dr. Martin Luther King, Jr. would be cited as "King, Martin Luther, Jr.," with the suffix following the first or middle name and a comma. 依照上面的說法,若是以Last Name在前的寫法,應該是要寫Jackson, Michael, Jr., 有關Jr.的維基百科說法: http://en.wikipedia.org/wiki/Suffix_(name)#Generational_titles 他的姓氏並不是XXX, Jr,而是XXX。 有誤還請指正。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 188.221.172.118
yiwern:謝謝您~ 07/20 23:49
Gya:好讚喔~~謝謝!! 07/21 00:49