→ uka123ily:就說自己可能表達不清楚,其實這邊是怎樣怎樣。 01/20 19:35
→ uka123ily:不要直接說對方錯了,這樣對方也有臺階下。 01/20 19:36
→ kenet2:因為他是計算上有錯誤~~想說應該怎麼說比較委婉~~ 01/20 19:37
→ kenet2:方便貼一下英文寫法嗎?自己有寫可是覺得不是很順...... 01/20 19:38
→ kenet2:單位應該是使用"秒" 但是他是使用"分" 所以算出來值不一樣. 01/20 19:39
→ crazyalf:This misunderstanding comes from ........ It is our 01/20 21:57
→ crazyalf:ignorance that........ In the revised manuscript, we 01/20 22:00
→ crazyalf:clearly explain the unit is XX not XX.... We hope 01/20 22:05
→ crazyalf:the problem now is clear enough....(這之類的鬼話) 01/20 22:10
→ crazyalf:如果reviewer錯我一定說對不起都是我不好沒說清楚,現在我 01/20 22:10
→ crazyalf:們詳細說明這樣這樣那樣那樣,那就不會讓您誤會了.^^" 01/20 22:11
→ crazyalf:上次有一次reviewer找不到引用的原文,就說This certainly 01/20 22:20
→ crazyalf:misleads readers. 我回覆就直接把PDF部分highlight.回說 01/20 22:21
→ crazyalf:Thanks the reviewer's reminder.We reread XX and think 01/20 22:23
→ crazyalf:this information is correct according to our best 01/20 22:23
→ kenet2:謝謝CRAZY大~~~我覺得這樣回覆不錯~~謝謝........ 01/20 22:23
→ crazyalf:knowlege. We hope we do not misunderstand the 01/20 22:24
→ crazyalf:reviewer's meaning of "certainly mislead readers" 01/20 22:25
→ crazyalf:這就是比較強硬一點的了... 01/20 22:25
推 HOPEFIRE:看情況 reviewer太誇張也是可以頂回去 01/21 00:27
推 cz:科學是科學 我覺得你可以直接一點耶 01/21 17:01
→ ykjiang:直接講就好了,不用特別委婉,當然也不要謾罵,就理性討論 01/21 21:10
推 jerk:該有禮貌時還是得有的,review會搞錯表示讀者也有可能,所以 01/22 10:37
→ jerk:的確是有必要寫清礎一點 01/22 10:38
推 boblu:樓上正解 01/25 03:10