看板 Philharmonic 關於我們 聯絡資訊
看起來很像網路轉寄文章 (a.k.a. hoax). 這類的例子不勝枚舉, 一個比較生動的是清朝末年 主張中學為體西學為用的張之洞 (文襄) 有一天看 公文的時候, 覺得日本名詞太多, 便批示: "不要 用日本名詞!" 結果該公文原作者嗆聲了.... "很抱歉, '名詞' 就是日本名詞." 任何語言都有外來語呀, 不知道有什麼好大驚小怪的. 葡萄 琵琶 塔 世界 實際 究竟 享受 希望 援助 機會 儲蓄 消化 贊助 譴責 傲慢 清規戒律 這些全部都是, 還有很多! -- ※ 編輯: Char1ie 來自: 140.112.50.222 (04/15 00:07)