看板 Philippines 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 S-Asia-Langs 看板 #1DQFW781 ] 作者: tiamero (阿梅) 看板: S-Asia-Langs 標題: [轉錄][翻譯] 請問這幾句菲律賓話? 時間: Sat Feb 26 20:54:30 2011 ※ [本文轉錄自 Language 看板 #1DLyxq65 ] 作者: aicher (奧麗薇) 看板: Language 標題: [翻譯] 請問這幾句菲律賓話? 時間: Sun Feb 13 20:30:41 2011 最近在整理網頁的時候 發現了這幾個留言 可是我完全看不懂啊 上網瑣碎得知可能是菲律賓話 所以想請問一下這幾句是什麼意思? 1. lol! walang basagan ng trip! lol^^ 2. Hahaha. )) Sige na nga, alagaan mo yan ah!! )) Maging pogi kna DD Ingat! 3. ah... eh hayaan mo n... para d2 man lang eh gwapo ako! hahaha^^ 它裡面好像還有摻雜英文 所以要請知道的人幫我翻譯一下了!!!!!! 謝謝啊麻煩了!!!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.41.78.118
amatrrosivi:問你家鄰居的瑪莉亞就可以了吧= = 02/15 15:07
tiamero:幫轉東南亞語言板 02/26 20:54
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.219.177
makiyolo:幫轉菲律版 02/27 13:38
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.126.115.136
chuchu520:只懂其中幾個字:P lol=哈哈 walang=沒有 sige=OK 02/28 02:49
chuchu520:na=已經 mo=我 para=因為 d2=dito=這裡 lang=只 02/28 02:50
chuchu520:gwapo=帥 ako=ko=我 02/28 02:52
chuchu520:憑粗淺印象寫的 如果錯了請多包涵~:P 02/28 02:52
Sunjetta:momo= 鬼 07/14 21:54