※ 引述《RitsuN (神木不會移動)》之銘言:
: 不只是哲概,其他科目也一樣。我常常會這麼想,為什麼需要這樣子?
我想你指的應該是我 這幾天有跟你要報告的就是我
針對於你的一些意見 我也必須適度的提出自己的想法
先說 為何我需要這些翻譯好了
答案是: 我笨
對於一個理論 我懂 但並不代表我可以完整地寫在一張茫茫無際的考卷紙上
這是我的弱點 也就是我的小說永遠寫不完的原因
把一個看似簡單(其實是非常有深度的)的理論藉由自己的腦與手
大概就像造紙工廠一樣 把一整片樹林簡化成一張薄薄的紙
(但我並非指所有的同學都跟我一樣愚笨)
因此 我需要一些資料在這三小時內幫助我
其二 我想說的是
你可以罵我笨 但請別說我翹課 不讀書
(必須承認某次翹課的理由是因為碰巧遇到了比哲學還重要的事件)
(也不要認為電影或音樂登不了什麼大雅之堂
如果以世俗的 "效用主義" 而言 哲學勢必也會被排擠在外
而我最討厭別人說我去逛唱片行是純粹娛樂 但那次我不是去逛唱片行)
下學期 我個人認為比上學期更有計畫地按時唸書
除了大本的兩個自由那篇
就算查完了單字 還是會懷疑它到底是英文還是阿拉伯文
但我並不認為即使我都看完了 就可以以輕鬆姿態上考場
畢竟事實仍然存在: 我笨
另外 應該是最重要的
對於某個態度很%來要講義的傢伙
我自認對他的討厭程度是不亞於你的
或許該改變的是這種慣例
以後可能不會再有集體交流的活動出現
身為主持人(因為上學期也是我提出的)
有時請託翻譯時 聽到"甘我屁事"之類的話
之後他還拿了大家的報告 也是很難過的
不過 我還是必須大聲說 我最初的動機是要讓大家
快快樂樂的寫考卷
平平安安地得高分
然而 這種方式本就不是"義務式"的
大家也別把它看的太重 像是侵犯自己財產權一般
我記得這次集會公告我特別提出 尊重智慧財產權的口號
就是呼應你的想法
而尊重公平交易法
則是 希望大家不要做不負責的行為
當然 實際上 所有人是否都這麼想我也不能給個正確的答案
不過 還是回到前題 我並不是要害人 儘管會害到一些人
為了顧全所有人的想法
我的辦法是 就取消這種活動吧
最後一點是 以上純粹是針對我自己 也並非要否決你所有的想法
我想你應該也知道我的意思
但我還是得稍微聲明一下(免的你誤會了~~)
剛剛整理了上學期各組的報告 上面畫滿了線 作了蠻多重點整理
覺得很有成就感 就像畢業紀念冊一樣
似乎可以對上學期的生命有所負責~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.242.108
※ 編輯: ChrisFaller 來自: 140.112.242.108 (04/13 00:31)