看板 PhotoCritic 關於我們 聯絡資訊
我覺得這跟什麼語言定義作品的困難沒有什麼關係 也不是什麼解釋不解釋的問題 我先簡短打個比方 相信大家都看過那種「外拍活動」的側拍照片 就是十幾隻鏡頭圍著一個泳裝美女在拍 如果有人拿那種照片 然後標題就取名為「攝影愛好者的活動」 相信就會有很多版上喜歡攝影的人 覺得這張照片有污蔑到攝影人的感覺 另外很多玩相機的人都是資訊人的樣子 這個比喻應該也很能了解: 就是當有人把「駭客」hacker的意思 認為是那些種木馬 搞破壞的宵小之輩 你會覺得這需要什麼「解釋」嗎 還是就是認為這樣認知的人是「不懂」了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.155.95 ※ 編輯: fotofolio 來自: 61.59.155.95 (10/14 19:16)
sim3000:嗯 似乎改成 "家裡蹲的一天" 比較適切了 10/14 19:23
sim3000:" 沒有對宅或腐有嘲諷、戲虐之意,幾經考量, 10/14 19:43