看板 PhotoCritic 關於我們 聯絡資訊
例如 對著鏡頭比中指 --> 叛逆 斜視、俯視 --> 叛逆 蹲在椅子上 --> 不拘小節 沒什麼動作的站著或無意義的比 ya --> 拘謹 雙手插腰雙腳打開的站著 --> 自信 M字腿 --> 狂野 胸部擠出來 --> ???? (囧...順從?) 蓮花指 --> 娘 墊腳走路 --> 鬼鬼祟祟 雖然這些關係不是這麼單純,但不知道有沒有人看過關於這方面的資料 ... ?? 關於 pose 跟 pose 所代表的意義 ~~ 肢體動作和那些細微的情緒變化應該是很重要的影象語言吧,不過常常 心裡面有想要個形象,卻不知道具體上該用什麼動作來塑造這個形象.... -- aloke's fotoblog ~ http://www.wretch.cc/blog/E1Eone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.241.97.6 ※ 編輯: aloke 來自: 60.241.97.6 (11/07 19:28)
infoto:這應該跟文化背景有關,各國肢體語言都不太一樣 11/07 19:49
Boyen:如果真的有這種資料 裡面的語言都是早就被用到濫的吧 @@ 11/07 19:49
aloke:哈 我就想知道那個一般被用的爛的語言是什麼 11/08 00:17
aloke:用到爛 11/08 00:17
miaumiaumiau:Ex: ya! 11/08 00:29
ggegg:不過在我解釋之前我媽不知道中指的意義 11/08 00:39
aloke:符號的意義跟文化背景和個人經驗有關是必然的... 11/08 01:56
aloke:不過大家之所以可以用符號溝通不就是因為有那些用到爛的 ~_~ 11/08 01:56
cypherone:同樣的肢體動作在不同文化裡也會有不同意義... 11/08 03:02
Boyen:老問題 範圍太大了 但可以嘗試往符號學的相關文獻去找 11/08 11:08
Boyen:我是有找到對岸的一篇 http://0rz.tw/1852e 你抓全文看看 11/08 11:09
Boyen:如果符合你需求 再從他的reference找下去~ 11/08 11:10
aloke:先謝樓上 11/08 12:59
ginnietulip:意符和意指錯開甚至任意拼湊的年代 不如各自表述吧 11/09 10:47