推 cclthomas:感激不盡阿 我要好好看完他們 哈哈哈 06/15 00:57
→ HDT:其實我原本很想自行講解的 至少鐵磁反鐵磁順磁反磁電漿我都瞭 06/15 01:01
→ HDT:但其他的= =a 就不知道了 所以自己的作業自己做吧(茶) 06/15 01:01
推 cclthomas:一定是自己做阿 只不過毫無頭緒 起手 正所謂師父領進 06/15 01:09
→ cclthomas:門 修行在個人 06/15 01:10
噓 hsiaotsu18:學習自我解決問題巴 06/15 01:13
→ HDT:那就自行解決吧 阿密陀佛~ 06/15 01:13
→ HDT:...所以使用wiki不算自我解決問題嘛? 06/15 01:23
推 chungweitw:噓 可能是噓一開始問問題的人. 06/15 02:01
→ chungweitw:polariton 很難翻譯. 一般極化是說polarization 06/15 02:02
→ chungweitw:plasmon 應該翻譯成 電漿子. 有-on 的都要加個 子 06/15 02:06
→ chungweitw:是量子化的產物 06/15 02:07
→ HDT:我印象中剛剛查找是翻成等離子 而因為是簡體版的 又普物教授說 06/15 02:54
→ HDT:過中國把電漿翻譯成等離子體 所以我才寫成電漿 06/15 02:54
→ chungweitw:不是這樣..電漿是電漿. 電漿子是電漿子. 06/15 03:16
→ chungweitw:plasmon(電漿子)是 plasma(電漿) oscillation 的 06/15 03:17
→ chungweitw:量子化結果. 06/15 03:17
→ HDT:我說了啊 電漿是我自己翻的 所以翻錯的機率很高XDDDDDD 06/15 03:18
→ chungweitw:中國把plasma翻譯成等離子體. 那plasmon 應該會翻譯 06/15 03:19
→ HDT:因為我其實查到的翻譯是等離子 是我自行轉換成電漿的 06/15 03:19
→ chungweitw:成等離子震盪量子之類的. (實際是翻譯成 等離激子 ) 06/15 03:19
→ HDT:受較了 06/15 03:31
→ HDT: 教 06/15 03:31
推 feynman511:意思是 plasma=電漿=等離子體 so plasmaon=電漿子=xxx 06/15 21:12
→ feynman511:xxx=等離子體的量子化..(等離子體子?XD) 06/15 21:14
→ feynman511:總之 plasmaon若翻成「等離子體」 會和plasma搞混 06/15 21:15
→ feynman511:plasmon... 06/15 21:16
推 Aurora1019:實際上這些英文版的維基都有,看英文版資訊應該更多 06/16 12:11