作者CALLING (HIDEKI)
看板Pisces
標題[情報] MSN JAPAN 雙魚座 3月整體運勢
時間Mon Mar 1 21:43:58 2010
ひとつのサイクルが終わり、新しいサイクルが始まろうとしています。
あなたの人生はらせん階段を上るようなもの。
階段を一周上れば、必ずほんのわずかでも上っているのが人生です。
下がることも同じ場所に停滞することもありません。
自分の誕生日の訪れには、そんな自分の成長を素直に受け入れ、
さらに上を目指して階段を上りましょう。
魚座のあなたは、焦ったり、勢いを付けたりする必要はありません。
自分のペースで一段ずつ足を前に出せばいいだけのこと。
誰かに押されたり、急かされたりしても、あわてて上らないよう肝に銘じましょう。
http://fortune.jp.msn.com/west/horoscoperesult.aspx?sign1=pisces
譯:
舊的氣運循環結束 而另一個循環則正要開始發展
你的人生就像旋轉向上的螺旋樓梯一樣
只要踏著階梯 就多少能夠向上前進一點
而就算退了一步 也不會就回到原來的那個點
一旦碰到自己的生日時 就好好省視一下自己的成長 然後更加地向上邁進吧
雙魚座的你並不需要焦急 也不需要去攀附權勢
只要照著自己的步調慢慢前進就行了
不要被人催促著前進 也不要被人逼急嘍
--
這個月的好難翻…
有誤譯請指正
--
もう一度君に逢おうとして 望遠鏡をまた担いで
前と同じ 午前二時 フミキリまで駆けてくよ
始めようか 天体観測 二分後に 君が来なくとも
“イマ”という ほうき星 君と二人追いかけている
BUMP OF CHICKEN 《天体観測》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.187.222
推 JlTsai:第一句就開始準了 (抖) 03/01 21:45
→ hshayu:生日已過 從現在開始要爆氣了 03/01 21:52
→ etrana:好的!照做!感謝(每日)辛苦翻譯~每晚都在等您^^ 03/01 22:07
推 MoneyBlue:推一個不要被逼急 03/01 22:29
推 iipurple:謝謝c大~~ 03/01 22:47
推 WHOY: 感謝(每日)辛苦翻譯~每晚都在等您2 ^^/ 03/01 23:04
推 lbc12345:目前正被催促中阿 而且快被逼急了orz 03/01 23:19
推 jlcsn:生日要好好檢視自己嘛~收到!!~感謝C大天天得付出 03/02 00:09
→ Heavenark:希望自己的計畫 能實現! 03/02 02:20
推 wahahas:謝謝C大 一步一步慢慢走啊 03/02 17:27