看板 Pistons 關於我們 聯絡資訊
譯自:http://www.freep.com/sports/pistons/mitch2e_20051102.htm 小弟翻譯一下flex的部份,不過有些戰術名詞,我會用英文,因為小弟我不太懂這些名詞啦 FIP HIT1: HE'S FLEXIBLE 老桑已經載入了他自己的版本的FLEX進攻,這將會是你在這個球季中,看到活塞的幾個 變化的其中之一。 Flex進攻是一種會製造很多移動和解放射手以及低位球員的動態進攻。控衛會從中間或 是兩翼發動。Flex也會牽涉到同時性的shuffle cuts和在低位的擋人(screens set down low)。 執行FLEX的關鍵: 在對的時間裡設好有效的檔人(Set Solid and Timely Screens) 在擋拆的時候要緊貼擋的人(tight curls off screen) 在低位完成(finishing in the low post) 在要傳球前做假動作(giving ball fakes before making a pass) FLEX的問答集: 老桑解釋了一些FLEX難懂的地方,也說明了他為什麼把FLEX帶來底特律。 你怎麼知道一隻球隊在執行FLEX進攻? 在很多進攻中,一個檔人會牽涉到兩個未持球的球員-一個是要擋人一個是要從擋人中 出來。在FLEX中,可能會有三個球員和這個擋人有關係,有兩個球員要設雙擋人。一旦 有人從雙擋人中出來接球,其中一個球員就要幫忙第三個球員設 pick sets。有很多情 況會是一擋再擋。我們已經利用這些來做很多擋拆和其他的一些東西了。 有幾個選擇是可以執行的呢? 我們的Flex是像一種快速攻擊的模式。我們可能可以有十三種選擇。 最少: 這讓進攻變得很有趣,而這應該是你要閱讀在場上的每一件事,然後可以做一個有效的 得分攻擊。在進攻中,每一次的cut應該都要是可以得分的cut。 -- 有很多東西可能是錯的,希望板上的幾位大佬可以多多解釋一下囉。 -- "We'll see them bandwagon ass-cats come May and June," - Rasheed 'Roscoe' Wallace -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 85.97.61.94
Valenice:推口雷!這篇太難翻了所以我直接跳過 >"< 11/05 01:30
kolay:其實這篇應該要非人大或是expression大來發表的... 11/05 02:34
Frankaze:Val可以翻左邊桑德斯的部分阿 11/05 10:14
Frankaze:那邊好像跟戰術無關 11/05 10:15