看板 Pistons 關於我們 聯絡資訊
最近活塞版的人氣越來越高 願意翻譯外電的版友似乎有增加的趨勢 今天有版友提出一個不錯的意見 學湖人版在批兔開一個活塞外電翻譯版 讓翻譯外電的版友們能彼此聯繫 遇到不會翻譯的部分也可以發文 尋求協助 一來我也不必整天徵求外電 二來也可以避免外電重複翻譯的問題 但問題是...如果真要再批兔開一個外電版 我想知道有多少版友願意參與翻譯? 所以我希望熱忱和意願幫忙活塞版翻譯外電的版友 願意沒事上上批兔外電版的版友 寫個信給我...讓我可以統計一下人數 如果人數太少 那就持續現在的模式 如果人夠多 那就來嘗試看看看這個方法吧 -- 外電版不是主要重心 只是一個翻譯外電的機制... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.200.208 ※ 編輯: Frankaze 來自: 140.115.200.208 (11/13 18:58)
leochang:我願意翻外電,可我沒在用批兔耶... 11/13 19:24
Frankaze:就去申請一個阿XD 11/13 19:32
Frankaze:我也沒在用P2說... 11/13 19:32
fantasyF:沒用p2+1...囧 11/13 20:05
Frankaze:寫個信給我阿 確認一下人數XD 11/13 20:09
Leek:ok for me, but need to start after this Friday @@ 11/13 20:10
clarkandsam:不要啦 我沒用P2也不想去P2 11/13 20:20
clarkandsam:活塞版就是因為有這些外電才顯的充實阿!! 11/13 20:21
heavencloud:版主的意思應該是關於外電的部分在批兔討論 11/13 20:34
heavencloud:相信最後有好文章還是會在板上跟大家分享吧^^ 11/13 20:35
lulu0408:我也沒用P2也不想去耶..@@ 11/13 22:40
stja:可以在這裡討論翻譯啊,也想學英文且人多,標題統一就行了^^ 11/14 00:53
Lahaluzt:請版主申請幾個外電專用帳號就行了 11/15 11:56