作者vg175 (那些年,我們一起睡的女孩)
看板PlayStation
標題Re: [閒聊] 托托莉在美國的評價很高
時間Fri Oct 14 09:44:45 2011
※ 引述《abucat (阿布貓)》之銘言:
: 照這樣的話,梅露露不就是神作了?
: 不過還沒看到IGN的評價,只能參考......
IGN的來了~
6.5 Presentation
A good core story, but poor writing and voice acting
really dull the impact. Love-them-or-hate-them
characterizations and interactions.
8.0 Graphics
The anime art style may be divisive, but it's brimming
with detail. The game runs smoothly and looks sharp.
6.0 Sound
The music can be a bit emotionally overbearing but is
well arranged and often infectious. Voice work is well
below average. The voice of Peter made me wish I was deaf.
8.0 Gameplay
A simple yet fun combat system and a unique player-driven
quest structure keep things fresh. Item synthesis is
immensely deep and addicting.
8.0 Lasting Appeal
Play time can vary in length depending on your choices
and there are 10 unique endings to find. Tons of items
to craft and different character stories to reveal on
subsequent runs.
7.5 OVERALL
Good (out of 10) 前作ロロナ只有5.0
大概評語是核心故事不錯但描寫貧乏而且配音很爛.
動畫化人物有些不協調,但也帶來更多細節,而且畫面顯得銳利且平滑.
音樂有些emotionally overbearing(這個我不確定該怎麼翻...),
不過安排得不錯且頗具感染力.還有Peter的配音爛到我希望自己聾了.
簡單有趣的戰鬥系統與特別的委託任務使遊戲維持住新鮮感.
發掘既深且廣的物品特性會使人沉迷其中.
遊戲時間長短取決於你的遊戲方式,有10種不同的分支結局;
大量物品製作與不同的角色故事也使遊戲值得重複遊玩.
翻一翻各處評論很容易發現麻煩都發生在同一個點上,
就是某些角色爛到掉渣的配音,
特別是Peter(這角色應該是車伕吧)幾乎是被點名批判的,
不只IGN一個評論提到Peter配得很爛.
不少評論提到從ロロナ延續下來的配音員表現還算中規中矩,
就是新角色的問題比較大,棒讀得很嚴重.
但是對トトリ的配音表現倒是有壓倒性的一致好評.
甚至提到雖然美版可切換日文語音,
但因此無法聽到美版トトリ的配音非常可惜.
--
※ 發信站 :批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.12.197
推 gdsword:靠...Peter是誰啊 托托莉玩到白金我還不知道吉諾有哥哥... 10/14 10:04
其實我也不是那麼確定,只是印象中似乎記得ジーノ有叫過ペーター兄
不過現在想想這個稱呼好像跟メル姉一樣只是暱稱,改掉好了
推 kee32:Peter是諸豬人喔! Peter Porker 10/14 10:06
推 abucat:PETER記得是無能的馬車伕 10/14 10:22
推 xxx60709:IGN給的評價意外的好XD 10/14 10:22
推 a83a83cjcj:美版有日配可以切換實在就甘心 ~ ( ′∀`) 10/14 11:19
推 a83a83cjcj:不過這句也太.... XD 10/14 11:22
→ a83a83cjcj:The voice of Peter made me wish I was deaf. 10/14 11:23
※ 編輯: vg175 來自: 220.133.12.197 (10/14 13:06)
推 UtsuhoReiuzi:沒聽過美板配音也會想把那車夫丟去餵海龍... 10/15 00:12