看板 PlayStation 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Powerful_PRO 看板 #1YePDr2V ] 作者: YoshiTilde (一頁本是難成書) 看板: Powerful_PRO 標題: [情報] 《實況野球 2022》出貨突破50萬套 時間: Thu Jun 9 14:30:10 2022 https://pbs.twimg.com/media/FUyEM2saIAI3LQ7.jpg
KONAMI宣布4月21日發售的《eBASEBALL 實況野球 2022》出貨突破50萬套(含數位版銷量, 另截至5月29日止,《FAMI通》統計Switch實體版銷售177,208套,PS4實體版銷售89,976套) ,並舉辦贈送鈴木 一朗與12支球隊隊員,合計共24名球員簽名球的活動。 https://www.konami.com/pawa/2022/topic/cp_harf_million -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.1.8 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Powerful_PRO/M.1654756213.A.09F.html ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: YoshiTilde (114.25.1.8 臺灣), 06/09/2022 14:31:36
casco5566: 真的超好玩….榮冠 人生 幾乎每天開 06/09 15:00
strayfrog: 一款遊戲擋半年以上沒問題06/09 15:00
aimlikenoob: FYK根本不在乎你罵,鐵粉太多了06/09 15:37
cloud6666: 真的死不出中文06/09 15:39
nickerChen: 會日文鐵粉太多了06/09 15:42
jsai: 這代不錯玩 還有朗神加持06/09 15:44
arl: 出中文?版權費你去跟12球團談阿..06/09 16:03
DarkKnight: 不如中職六球隊 請KOEI 開發一部 實況野球 CPBL 06/09 16:03
DarkKnight: 話說實況MLB只有2代 哭06/09 16:04
DarkKnight: 可樂美才對06/09 16:04
※ 編輯: YoshiTilde (114.25.1.8 臺灣), 06/09/2022 16:08:26
ritainakano: 榮冠根本精神時光屋 06/09 16:10
DWADE03: 實況MLB真的超經典 06/09 16:47
littleaoi: 剛入手,無法自拔 06/09 16:48
AquaSKY: 想玩中職 請左轉全民打棒球 06/09 16:50
zero0202: 不用左轉 bbo死透了 請不要禍害無辜的球迷 06/09 16:53
lucian5566: 就算有中文 在成功模式培養球員的時候還不是一樣一直 06/09 17:04
lucian5566: 按O跳過對話 06/09 17:04
chemical0318: 不是鐵粉太多,是想玩日職僅此一家 06/09 17:04
chemical0318: 加上說實在的實況野球做得不爛,或許做棒球的本來就 06/09 17:06
chemical0318: 不多沒得比較 06/09 17:06
DarkKnight: 實況的人物比BBO 好看多了 06/09 17:13
zelmo1214: 中職球隊有大神製作,輸入代碼就有了 06/09 17:15
haogo: 做給日本人玩的 台灣要賣多一點才有中文化的機會 06/09 17:25
nailo71: 這個應該沒有很吃日文吧 06/09 17:35
QQbrownie: 可以到海外銷售日文版,可是不能翻譯語言,在版權設定 06/09 17:39
QQbrownie: 上那麼細緻喔 06/09 17:39
QQbrownie: 如果肯出中文野球魂那邊就會跟上吧 06/09 17:42
slainshadow: 版權問題你去問央聯那6支球隊啊 06/09 17:57
cha122977: 不是還有野球魂嗎?不是僅此一家吧 雖然都是FYK 06/09 18:23
cha122977: 有些日文名沒有漢字 怎麼翻也是個問題 06/09 18:24
io3: 王柏融的日職生涯就由我幫忙完成了 06/09 19:31
akalisup00: PS2等到現在還是沒中文 06/09 20:21
AquaSKY: 野球魂除了擬真以外的部分都不行 遊玩模式少實況太多了 06/09 21:39
a502152000: 野球魂的模組…我寧願看實況野球風味 06/09 21:54
batmask: 實況MLB不知道今生還有沒有可能玩到續作 06/09 21:57
Carrarese: 可惜沒中文 06/09 23:01
aaronpwyu: K:賺爛了 還要我幹嘛 06/09 23:04
tikusa844: 我王柏融可是日職三冠王 06/10 00:11
hinew167: 中文化版權沒那麼難吧,機戰都行了 06/10 00:52
vs98and99: 遊戲界面+劇情中文就好 06/10 08:37
rockyegg: 版權啥啦 都授權台灣發行了 裡面是不是中文關授權屁事 06/10 08:52
Mcnair: 好想玩中文版~~QQ 06/10 09:06
chemical0318: 日本很注重版權好嗎?雖然遊戲是k社做的,但npb授權 06/10 11:00
chemical0318: 可沒說可以讓你變成中文,就連上代實況野球有代理也 06/10 11:00
chemical0318: 是日文版,版權細到連有些應援音樂亞版都沒有 06/10 11:00
chemical0318: 再舉個例子有些日本手游,日本公司有經營台版。但 06/10 11:02
chemical0318: 異業合作的部分,台版卻不一定有 06/10 11:02
chemical0318: 最主要原因還是錢啦,跟npb談好球員資料中文化,但 06/10 11:07
chemical0318: 中文市場裡對棒球熱愛的國家然後又剛好會打電的?? 06/10 11:07
chemical0318: ? 06/10 11:07
hiyida: 小時候很愛玩但沒中文真的吃不下 英文就算了日文真的看不 06/10 11:09
hiyida: 懂 06/10 11:09
chemical0318: 我想賺錢至上的k社寧願出韓文版還比較有可能 06/10 11:09
rockyegg: 所以光中文化這件事侵犯了什麼授權?? 06/10 11:40
a502152000: 名字就要授權啊 不然你以為BBO為什麼球員名字要打錯 06/10 11:59
a502152000: 字 實況野球出MLB也有沒拿到授權不得以用假名字代替 06/10 11:59
msun: 連授權都不知道 還要跟人討論什麼 06/10 12:17
hinew167: 版權是要另談,但不難吧,機戰那麼多家公司都能喬了 06/10 15:49
a502152000: 央聯那個樣子 我是不覺得會好談到哪 洋聯還知道要發 06/10 16:28
a502152000: 展市場 整合線上轉播 06/10 16:28
a502152000: 難不難談不是K社跟玩家說了算 看看隔壁MLBTS會跨平台 06/10 16:29
a502152000: 就是背後有「喬」才會來NS 06/10 16:29
foxey: 除非有出亞版 日版就不能海外銷售沒錯 水貨都灰色 06/10 17:32
foxey: 原廠真想告 著作權法也真的告得贏 得不償失罷了 06/10 17:33
foxey: 很多授權可能一開始就沒包海外 不然就是已經授權給第三方 06/10 17:34
foxey: 要收還要一家一家第三方去談吧? 06/10 17:35
foxey: 版權真的沒想像的簡單 特別扯到一堆球團球員的應該超複雜 06/10 17:36
foxey: 超時空要塞海外也是卡了幾十年 今年才達成協議 06/10 17:38
foxey: 啊 是去年 你看Frontier紅成那樣就是沒代理版啊 06/10 17:43
clhsieh: 實況足球都能出中文了,想不想談而已吧 06/10 17:48
atleen: 出中文我就....... 06/10 18:08
chemical0318: 我前面有說過最主要還是錢。中文市場裡足球比棒球 06/10 19:02
chemical0318: 受眾多啊,中文授權談好了授權金給了結果只有台灣買 06/10 19:02
chemical0318: ,還賣沒幾片.... 06/10 19:02
hinew167: 中文圈足球大於棒球,我抱持懷疑態度,畢竟西方那個國 06/10 21:28
hinew167: 家迷之破解太多了,而且這中文化還是繁體中文 06/10 21:28
tcsb: 中職可以考慮找科拿米合作做中職 06/11 00:41
arl: 拿機戰版權出來比日職??笑死人了.. 06/11 00:48
arl: 這是日職遊戲說到底人家沒理由也沒義務出中文版好嗎 06/11 00:49
cheng7: 沒中文不好賣 賣不好沒中文 完美 06/11 10:25
twic: 人家有沒有義務跟中文一直有人敲碗兩回事 06/11 10:57
twic: 那我可以說球團球員保留原文,介面對話中文 可以嗎? 06/11 10:59
msun: 你當然想要什麼都可以 但是人家不會理你XD 06/11 11:22
twic: 對啊 那就是他們判斷市場小/不care,不用每次都用版權來洗地 06/11 11:36
twic: 太鼓都可以做到中日文併用了 06/11 11:37
a502152000: 那也要看版權持有方要不要 NPB尤其央聯超級保守 06/11 11:39
a502152000: 你覺得叫洗地 版權方也能覺得我幹嘛一定要給你授權 06/11 11:40
twic: 洗地是說部分ID喔謝謝 06/11 11:54
twic: 還是這些人就是版權方?失敬失敬 06/11 11:55
msun: 棒球遊戲有史以來幾乎都沒翻譯外文化版本的 06/11 13:44
msun: 龜毛跟版權又是另層面的事了 06/11 13:45
hinew167: 洗地的好好笑,沒義務出中文,可以套用到全部遊戲齁,d 06/12 14:09
hinew167: q還不中文:人家日本國民rpg為什麼要中文,人龍不中文 06/12 14:09
hinew167: :人家日本極道為什麼要中文,哇靠乾脆中文全部收一收 06/12 14:09
hinew167: 算了 06/12 14:09
hinew167: 是說也才幾年前,一堆遊戲還沒中文,每次有人提某作希 06/12 14:13
hinew167: 望中文就有人出來巴拉巴拉的說不會有,臉都腫了這麼多 06/12 14:13
hinew167: 次還學不乖,就不要下作就出中文欸 06/12 14:13
arl: 拿太鼓比實況不覺得太好笑嗎? 06/14 00:56
arl: 實況野球出中文你慢慢等吧.. 06/14 00:56
dripping: 我也希望他出中文 不過都等了十來年的感覺了 06/14 13:45