→ gh0987:完全給小朋友的翻譯! 02/27 11:33
推 surrogate:我可以以特別篇翻譯為準嗎? (冏 02/27 11:34
→ surrogate:差不多娃娃這翻譯也未免太可怕...... 02/27 11:34
推 D122:叫達普涅就好了呀(誤) 02/27 11:39
→ eric280:台灣的翻譯越來越...囧! 02/27 11:43
→ eric280:牙龍的進化還好..那個助手pm翻譯這樣是.. 02/27 11:44
推 SinclairH:食..夢夢..蝕....差不多娃娃...打死我比較快 02/27 12:00
推 Seaka:食夢夢和夢夢蝕是在玩哪個世界的接龍啊.... 02/27 12:04
推 yang790609:差不多娃娃= =...這靈感從哪來的阿 = = 02/27 12:06
→ fatty3321:就決定是你了!差不多娃娃!!(啊~咬到舌頭=.=) 02/27 12:18
推 evanzxcv:差不多娃娃: 差不差不~ 02/27 12:25
推 MaNeNe:タブンネ原意是"也許吧 02/27 12:38
推 hownever:差不多娃娃 哈哈哈哈哈哈哈哈 02/27 12:39
→ hownever:第一次看到名字落落長又囧的 02/27 12:39
推 zack7301428:跟差不多先生又沒有關係? XD 02/27 12:51
推 Kueishou:這翻譯...... 02/27 13:02
→ lily108526:還希望叫 差不多粉胖 看起來像娃娃嗎 QAQ? 02/27 13:04
推 t6577823:QQQQQ 差不多娃娃是什麼爛翻譯 02/27 13:17
推 jake791108:差不多娃娃XDDDDDDDDDDDDDDD 02/27 14:47
→ cha122977:對方攻擊 -> 小智:差不多娃娃,快閃...(已命中) 02/27 14:57
推 jake791108:斧牙龍系列倒是滿有帥氣感的! 02/27 14:57
推 nidoran:差不多娃娃 叫他去買白糖 買來紅糖 02/27 15:04
推 anotoki:看這翻譯快哭了...... 02/27 15:23
推 CosineSida:差不多娃娃是殺小 ............. 02/27 15:45
推 mrhan:食夢夢對夢夢蝕使出食夢! 02/27 16:36
推 wizhao:食夢夢是夢夢蝕的退化 02/27 16:39
→ gify0712:好爛的翻譯 說實在音譯還比較好 02/27 16:54
推 D122:============以下開放連署抗議並推派代表去翻譯============= 02/27 17:29
推 hichung:這已經是惡搞翻譯的等級了吧 可憐的作品 02/27 18:06
推 bibbosb4:翻桌啦!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 02/27 18:12
→ yukimula:爛翻譯 沒創意 沒靈感 昏倒 02/27 18:19
→ furret:タブンネ翻"經驗多多"我還不會有意見呢 02/27 18:56
推 MBRSL:我已經覺得差不多了╮(=____=)╭ 02/27 19:33
推 fuyuyoru:這翻譯真的是有夠XD 02/27 19:41
推 Milotic:這翻譯也太「差多」了吧 ||| 02/27 20:15
推 Appetizer:mrhan:食夢夢對夢夢蝕使出食夢! 02/27 20:53
推 amuro76:翻成這樣... 第一次想聯署抗議就在這時候了 02/27 21:12
推 samp761001:超級翻桌= = 02/27 21:48
→ mhhe:系瓦差不多啦!! 02/27 21:53
推 yang790609:滿好奇那三支冰淇淋會怎麼命名~香草?牛奶ꔠXDDDD 02/27 22:44
→ uclala:是香草口味 名字就擺明寫Vanila了 02/27 22:59
推 v800982004:タブンネ->經驗值 我覺得也不錯(? 02/27 23:36
→ bluesgzr:..................... 02/28 00:19
→ kiwi5ive:突然覺得維基上面的翻譯好多了 02/28 00:31
→ kiwi5ive:群英社把一部歷史悠久的卡通給搞爆了 02/28 00:46
推 yamato123:食夢夢和夢夢蝕翻成夢娜和夢莎娜似乎比較好聽 02/28 01:21
→ furret: 孟漢娜(?) 02/28 02:08
推 mhhe:粉紅胖!! 02/28 08:18
推 fuyuyoru:粉紅小胖應該可以直接音譯的...塔布奈聽起來滿可愛的呀.. 02/28 14:19
推 musicforever:香草小淇淋 香草大淇淋 香草米淇琳 03/01 00:17
推 emilio:所以no624是好困擾蟲蟲嗎?XD 03/03 01:14
推 hershiuh:...俺們來聯署抗議吧?(淚眼 03/03 10:52