看板 Poltransfer 關於我們 聯絡資訊
When You Are Old When you are old and gray and full of sleep And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true; But one man loved the pilgrim soul in you, And loved the sorrows of your changing face. And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how love fled And paced upon the mountains overhead, And hid his face amid a crowd of stars. William Butler Yeats -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.169.223
adgary:這個版...瞬間美了起來... 推 210.85.32.66 03/15
mozert20:大家都多貼貼英詩吧 推140.112.169.223 03/15
adgary:我只略懂...二李詞...댠 推 210.85.32.66 03/15
chaosangel:那我可以貼霹靂火嗎...???@.@ 推 61.223.106.66 03/15
zray:霹靂火?! O__o" 推 140.112.211.59 03/15
youngeryu:開玩笑!!霹靂火可是台灣人精神的表徵!! 推 210.68.114.37 03/16
duenharn:霹靂火才是王道!日式美眉不會懂得啦! 推 61.228.26.62 03/16