推 seay :謝謝分享。我的問題就在於:我們沒有多語環境,連台 02/21 09:29
→ seay :語跟客語也沒有,所以我才想知道,這樣是否還要刻意 02/21 09:29
→ seay :營造另一個語言的存在? 02/21 09:30
推 antibonding :有需要的話,小孩終究會學到正確的文法的,但母語能 02/21 14:15
→ antibonding :力,還有就是母語語言掌握的豐富程度是不一樣的,像 02/21 14:16
→ antibonding :是描述一件事情,要怎麼很輕鬆地隨口用不同說法表示 02/21 14:16
→ antibonding :,這跟翻譯已經不一樣了,再來是童言童語的能力也很 02/21 14:17
→ antibonding :不同,真要教也沒有甚麼不好,但好處不見得很多。 02/21 14:19
推 seay :阿雪媽說的沒錯,我女兒的國語表達能力確實很好,但 02/21 15:45
→ seay :是因為是在台灣,所以大家也不會覺得有啥了不起啦XD 02/21 15:45
→ seay :是學教育的朋友們跟我說的,他們認為我女兒的聯想與 02/21 15:46
→ seay :表達能力很好,但僅限國語。 02/21 15:46
推 brillante :看父母能力吧。我爹家窮,以前也沒錢學語言。 02/21 22:08
→ brillante :但中年後才對外語有興趣,現在日語法語西班牙語英語 02/21 22:08
→ brillante :都可以流利與書寫,西班牙及英語甚而是精通。 02/21 22:08
→ brillante :未來的語文能力是看孩子自己的努力。 02/21 22:09
→ leprosy :同意閃媽 我也是後來自己學的 02/21 23:07