批踢踢實業坊
›
看板
Prison_break
關於我們
聯絡資訊
返回看板
作者
goldsaint (90% DISCOUNT)
看板
Prison_break
標題
[問題] 第二季一句台詞
時間
Thu Oct 1 21:31:55 2009
在第二季第11集,羅伊給了貝里克一記悶棍搶了五百萬去高檔飯店 並招了三個妓女,其中高個子妓女說:A Cleveland what ? 為什麼我看的翻譯是:要我大號給你看? 有人知道啥典故嗎,看對話情境翻的應該是很貼切,是黑話嗎? --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.69.124.35
→
jcyuki
:前面有討論過 好像是一種特殊癖好的專有名詞
10/01 21:54