看板 Psychiatry 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《carolgreen ()》之銘言: : 最近在看有關偏執的資料 但是遇到了一些問題 想要問一下板上的大家 謝謝 : 偏執的英文是paranoiac或是paranoid 但在精神醫學上 是翻譯成妄想 : 所以 這兩者的關係是什麼呢 我翻了一下變態心理學的書 裡面只有提到妄想症 : 並且是屬於在精神分裂症之下 所以妄想是精神分裂的一種表現嗎 : 我看了版上有關偏執和妄想的文章 但卻看不太出來兩者的關係 但是英文卻是相同的 : 所以想請問有沒有人知道這兩者的定義和關係 或是告訴我哪裡可以查到 : 謝謝 拜託了 我不知道我說的對不對,如果錯誤也請大家指正與補充喔。 首先,先來解釋delusion與paranoid thinking的關係吧。 delusion的包含比較廣,直接上就是指"妄想" 妄想這詞涵義,就是與事實不符但是又深信不疑的一種意念。 而paranoid指的雖然也是妄想,但是涵意較窄, 比較專指多疑,被害感,對人不信任, 有preoccupied paralogical thinking這類的妄想 (這翻譯上有點困難,就是心中有自己一套似是而非的錯誤邏輯) "偏執"這個翻譯我個人覺得是一個比較舊而且翻譯的比較容易誤導人的一個翻譯 我建議你把它丟掉,只要你看書時,知道偏執是指paranoid就可以了 "妄想症",在一般比較舊的書裡面,有可能是指精神分裂症的"妄想症狀" 這時候,你可以說精神分裂症會有妄想症,妄想症是精神分裂症的一種表現 不過現在的診斷系統的所說的妄想症(delusional disorder),是完完全全指另外一種病 這種病只會有妄想,但是不會有精神分裂症的其他症狀, 例如幻聽或者怪異行為,負性症狀等等。 跟精神分裂症是兩回事。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.168.206.9
carolgreen:噢 大概有點概念了 謝謝 02/25 09:37