推 benny0125:鄉民用語用嘴講出來...很難聽 118.232.180.99 08/26 21:34
→ Maureen945:XD 118.168.119.36 08/26 22:58
→ kyoto31205:嗚咕 我好像看不到w 114.39.161.93 08/26 23:08
改過了,試試看嗎?
推 kyoto31205:還是沒有@@ 應該是我電腦的問題吧w 114.39.161.93 08/26 23:37
→ Maureen945:啊...囧||| 118.168.119.36 08/26 23:39
推 kyoto31205:還是說麻煩您截圖之類的,不好意思><" 114.39.161.93 08/26 23:40
補一個上去了,兩個至少有一個會有用吧XD
※ 編輯: Maureen945 來自: 118.168.119.36 (08/26 23:44)
推 kyoto31205:XDDD 讚!! 再推wwww 114.39.161.93 08/26 23:46
推 AMYHUANG:不要問很恐怖!!!XD122.116.133.175 08/27 00:05
推 free50280:推推XD 114.32.97.239 08/27 00:58
推 aoiyasa:(  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔~~喔喔~爪爪 111.250.208.22 08/27 04:02
→ aoiyasa:應該補上這個的XDD 111.250.208.22 08/27 04:02
→ landattack:有點fu 但中央紅字部分可以再變化...220.136.185.218 08/30 22:11