看板 PublicIssue 關於我們 聯絡資訊
*日本史上第一本台語教材:《臺灣地誌及言語集》 *《日台小辭典》 *《圖解日臺千金譜》 ※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1LFvpFh- ] 作者: sizumaru (藏書界竹野內豐) 看板: Gossiping 標題: Re: [問卦] 台語がんう文字? 時間: Tue Apr 28 22:44:26 2015 ※ 引述《f544544f (夢*)》之銘言: : 各位おたく 大家暗安 大家好 : わし 台中田英寿 : 今な日 べが大家討論 一れ問題 : ぢょし 台湾話え文字 なし しよん平仮名が漢字来表示 大家がん看う? : じょぜ人ろん講 台湾話が中囯え閩南話し ぼがんくぁんえ語言 : あぁ到底し どうぃ ぼがんれ? 藏書界竹野內豐兼ptt駐站台語代課老師回你這篇文。 用日文假名拼台語,你還晚了兩甲子,沒錯,恰好兩甲子,120年。 這是我書架上的書,日本史上第一本台語教材《臺灣地誌及言語集》,1895年發行。 http://goo.gl/QqwALN 這本書是馬關條約都還沒簽訂,日本三月便佔澎湖, 五月時日軍通譯岩永六一就開始編輯的澎湖語料。 裡面比較特別的是還收錄了軍事用語、 甚至有學者從裡面的語料推測澎湖在早年有南島語族的蹤跡。 有沒有看到中間那一行假名?那就是你剛剛以為自創的東西。 當時日本用假名書寫台語的技術還很不成熟, 聲調之類都還沒摸透,更甭說語法、變調等。 時間快轉到1908年。這是小川尚義的《日台小辭典》http://goo.gl/DJAtKJ 我們可以看到書寫的技術已經成熟了,標音甚至變不變調都有符號可以標示。 同樣的標音法還有: 1914年的《臺灣俚諺集覽》http://goo.gl/fl9vjD 1923年的《專賣局台灣語典第二篇:腦務》http://goo.gl/uX8M8U 1942年《圖解日臺千金譜》http://goo.gl/9yl2Ny , 漢字的一邊是日文翻譯,一邊是日文拼音。 用假名自創方塊字形式字體的創始者是蔡培火,1931年創造「新式臺灣白話字」。 共二十八個字母,其中有四個字是為了泉州腔特別創的。 這二十八字中有十九字由日本五十音假名借來,五字採用中國的注音符號, 伊澤修二(曾任臺灣總督府學務長)創一字,蔡培火自創三字。 創出這套符號蔡培火頗為得意,第一是當時的人都會日文, 學這套符號幾乎吳鳳接鬼只要十天。第二是書寫起來像方塊字,與漢字並列不覺突兀。 然而這套標音符號由於臺灣總督府禁止台語教學等因素,過兩三年便無疾而終。 這是他當年用自創的「新式臺灣白話字」書寫的日記http://goo.gl/4IyrOZ 用假名作為拼音,並非不可行,而事實上一百年前就有人作過了。 若原po真有興趣,不妨去找《臺日大詞典》等工具書來研讀, 一起為推廣本土文化而努力。 -- 舊書店清代日治書事臺灣黃鳳姿閱讀生童蒙http://ngtsinlam.blogspot.com/ 臺語語言舊版武俠收藏家現代詩集藍墨上游 本土。語文。舊書。文獻。 古龍手抄立石鐵臣詈語書友文青盍興乎書法 最宅的收書人,最多書的鄉民。 神州詩社網拍夏宇備忘錄舊文獻通訊名寫作杜月笙章君穀尺牘昭和町池田敏雄 修補古籍王石鵬石川欽一郎畫冊書影書書評書目民間文學豐子愷丁治磐于右任 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.38.205 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1430232271.A.AFE.html
wolfking623: ...... 04/28 22:45
airawesu: ...! 04/28 22:46
krishuang: 專業 04/28 22:47
bill93557063: 推 04/28 22:47
a75091500: 專業,推! 04/28 22:47
ogcxd: ..............大辭典王4ni? 04/28 22:47
fransice7: 囧 ...... 04/28 22:48
hk5566: 日台台日我都看過 詞彙量屌打kmt教育部 04/28 22:49
murasei: わし是大正出生老人的用法 原原PO到底幾歲了阿 04/28 22:49
jp1203: 用日文拼音台語 04/28 22:49
coyoteY: 專業~記者放棄PTT就真的沒新聞可以抄了.. 04/28 22:49
Camderela: 太強啦! 04/28 22:50
kai91: 朕封你為 字典王~ 04/28 22:50
ㄟㄟㄟ我不是說我叫藏書界竹野內豐簡稱竹野內豐了嗎, 不要給我亂取綽號好不好,還給這麼高的爵位!
hk5566: 年輕人常問哪個字台語要怎麼唸 百年前的史料早就都紀錄了 04/28 22:52
tiuseensii: xD 04/28 22:52
loki1789: 04/28 22:53
rutw: 原原PO 的 わし是台語的那個 挖洗 我是誰誰誰那個用法吧 04/28 22:53
f544544f: 釣我出來... 我只能跪了 04/28 22:53
如果因此能讓原PO您有興趣投入相關的研究,我這篇文就有價值了。
lcomicer: 04/28 22:54
wjes30325: 推 04/28 22:55
krishuang: わし是雙關,我想原原波故意的 04/28 22:55
tkc7: 藏書界竹野內豐 04/28 22:56
aidao: 只能說 連殖民工作都是日本人大勝 04/28 22:57
maderfucker: 幹豪猛 04/28 22:57
luckylance: 推 04/28 22:57
CCNK: 霓虹人大勝 04/28 22:58
A380: 專業文 04/28 22:58
Chopstick2: wwwwwwwwwwwwww 04/28 22:59
aidao: 台日大辭典網路版 http://goo.gl/SsQcD2 04/28 22:59
dondothat: 長知識 04/28 23:00
samdi: 專業推 04/28 23:00
aidao: 如果不會拼音 就用漢字來查 會拼音更能發揮辭典功能 04/28 23:01
eeoo78: 太神啦 04/28 23:01
Ricrollp: 強大 04/28 23:01
Alazif: 【八卦】請暫時不要使用ppt縮網址 04/28 23:01
qphone: 推 04/28 23:02
elle: 04/28 23:03
krishuang: 對啦!懇請原波改用其他短網址 04/28 23:03
從善如流,已改。
Leeng: 藏書界竹野燒肉 你好 04/28 23:03
yannzwu: 神人 04/28 23:05
ioms: 原po如果想讓你的文章以後還能夠參考 建議用可永久的縮址 04/28 23:06
sholock: 藏書界竹野內豐 請問貴庚? 04/28 23:07
按左鍵退到本板文章搜尋我ID,有篇爆文「有沒有十幾年前大學生活的八卦」, 裡面有答案!
jonestem: 專業文! 04/28 23:08
aidao: 換縮址+1 ppt用過幾次 有時會變成別的網頁 04/28 23:09
ss59418ss: 記得還看過一本警察用語的專業辭典 現在都找不到了 04/28 23:10
當時警察要學會說台語,因此很多台語教材都是警察修習用的。 例如: http://goo.gl/E1idsJ http://goo.gl/NnJL0J
jetalpha: 長知識推! 04/28 23:10
BlueMoonss: はおばんばん 04/28 23:11
buke: 專業推 04/28 23:11
STRO: 專業啊! 04/28 23:12
jeneaqa1: ! 04/28 23:12
kurosugeto: 推活水來>//////< 04/28 23:13
olys: 專業推 04/28 23:15
ivyclover: 04/28 23:15
fresh852: 專業推 04/28 23:19
aidao: 再推 04/28 23:23
jaid: 專業QQ 04/28 23:25
KITAMACHI: 記得現在日本人的台語教本其實也是直接這樣拼音XD 04/28 23:26
shinobunodok: 一樣是殖民政權 不同文的日本人還比較認真 04/28 23:29
plusonezero: 推 04/28 23:29
Gnome: れん統治ろん屌打ゴミ丼 XD 04/28 23:30
qwepoo: 你真的是蔡培火的fans啊 04/28 23:31
機運巧合下獲得蔡培火日記原寫本後,我花了幾年去研讀, 才不愧對先賢啊~
narsa: 長知識推! 04/28 23:32
FRX: 04/28 23:35
regeirk: 強 04/28 23:37
nicktop2001: 專業推! 04/28 23:40
pierre6957: 推 04/28 23:40
ss456985: 推活水來冊房~~ 04/28 23:40
NiKangKangNi: 專業給推 04/28 23:40
Kamelie: 04/28 23:44
smpian: 推 04/28 23:44
houting: 超強!! 04/28 23:44
aidao: http://goo.gl/c6hA9g 第五頁起 04/28 23:45
aidao: 洪老師也是對台語學術貢獻巨大的學者 04/28 23:46
感謝分享。 洪老師與小生有點淵源,至少見過兩次面。 沒記錯的話,他還曾在我家過夜過;當時我年紀小也可能記錯。
nucleargod: 台語要念我都直接查康熙字典,拼音沒必要吧 04/28 23:48
momomom: 板上有種輕視古人膨脹現在的風氣 都把古人當白痴 04/28 23:48
很多過去的成果不見得大眾都知曉,而我經常在八卦板花幾小時回一些問題, 就是想把一些舊事推廣給鄉民瞭解。
nucleargod: 切音自己切一下就有了 04/28 23:49
這也是一個方法,但仍有侷限。例如切出來的音與白話音不同。 查康熙字典適合用於求文讀音。
tonialau: 專業推 04/28 23:49
davild54849: 推 04/28 23:50
a5648183: 水~ 04/28 23:54
a5648183: 有點希望這套能在不久的將來重見天日,漢羅之類的感覺有 04/28 23:57
a5648183: 些不太夠友善親切,學校那套就更別提了(翻白眼) 04/28 23:57
事實上日文假名在戰後就基本上式微,自有其原因。 不能否認現在本土語教學上所用的羅馬拼音,語言科學性足夠、文獻累積豐富, 也是一個很好的工具。
aidao: 羨慕原po XDD 04/28 23:58
莫按呢講,你是台語的內行人,逐家齊心來推廣啦。
aidao: 也不會 各有優點 不需要以此否定他者 04/29 00:00
daniel3551: 好想跟那一輩的知識份子樣用台語文寫字和思考 04/29 00:00
aidao: d大 可以學 資源很多 04/29 00:01
s85ccl: 有點神! 04/29 00:03
faxy: !! 04/29 00:04
woodcock: 推~ 04/29 00:07
Sugiros: 圖解日臺千金譜 財是國家珍 家念ke? 04/29 00:13
cymine: 推 04/29 00:13
YHWuFY: 推 04/29 00:15
aidao: 原po客氣 還在虛心學習中 感恩 04/29 00:22
dinayogi11: 愣住... 04/29 00:30
CALLING: 日文系路過 這篇超威 04/29 00:32
taohjca: 有神快拜 04/29 00:37
dan310546: 這也是臭培火弄的@@ 04/29 00:37
umano: 大推 04/29 00:41
flu: 好感動 04/29 00:47
trlcer: 推 04/29 00:47
dontpoonptt: 有神快拜 04/29 00:50
octopus4406: 大推 04/29 00:54
Kietiary: 長知識啦 04/29 00:57
shanpeilee: 推 04/29 01:02
pro33342: 高調 04/29 01:04
bill93557063: 推 04/29 01:08
penolove: 高調 04/29 01:10
herbert0620: 超強啊!!! 推 04/29 01:32
afai: 跪著推文囉~ 04/29 01:45
WLR: 專業好文 04/29 01:50
iliad221167: 日文台語教材現在還是有啊 就是這樣教的 04/29 01:52
nomorepipe: 長知識 04/29 02:03
inanna38: 太強了!這才是台灣的語文歷史啊!!! 04/29 02:03
joeyben: 不要這樣 這裡是八卦版 04/29 02:12
Aidrux: 推 04/29 02:28
glady1217: 推 04/29 02:51
moneyless: 太厲害了 04/29 03:05
querencia: 感動,真專業,推 04/29 03:38
MSSM: 神人好多 04/29 05:27
freedom1986: 好文阿 04/29 05:56
samuray: 好專業 04/29 07:14
bill93557063: 推 04/29 07:36
garyhucc: 好文推 04/29 07:51
jami: 好專業 04/29 07:56
sendicmimic: 稀有專業! 這個一定要推! 04/29 08:29
suncat71: 推 太專業了 04/29 08:43
AbbeyJien: 專業給推 04/29 08:54
sanjan: 勉強になりました。 04/29 09:33
wmtsung: 專業推 04/29 10:01
ilove0280: 專業推 04/29 10:51
TaiwanJunior: 04/29 10:57
windcloud27: 活水來! 04/29 11:05
cvhuahua: 長知識 04/29 11:09
bhsugar: 知識推 04/29 11:14
Kemuel: push 04/29 11:22
g5637128: 推 04/29 12:03
king22649: 專業推 04/29 12:04
fujkokwj: 專業 PTT臥虎藏龍 04/29 12:05
youjan: 專業推 04/29 12:28
perytech: 推 04/29 12:34
aghgna: 我台語連講都講不好QQ 04/29 13:16
HermesKing: 04/29 13:22
sakon: 推 藏書界竹野內豐 04/29 13:27
MermaidFA: 超專業 04/29 15:44
lion410202: 推 04/29 15:55
aidao: 乾脆給他推爆好了 04/29 16:31
minbyminby: 專業 04/29 17:17
a3504121: 學長太強了!! 04/29 18:26
glll4678: 推推 04/29 18:52
pcchou: 推活水來! 04/29 20:49
yao590: 推 長知識! 04/29 20:49
Dulcia: 04/29 21:02
roger51306: 推! 04/29 21:09
singlesky: 推 04/29 21:19
Gmo: 原po打手槍伯爵 04/29 21:22
請洽幕張板好嗎?這裡是八仙樂園
hbrel: 推!專業~~ 04/29 21:27
proden: 專業推 04/29 21:44
※ 編輯: sizumaru (111.249.38.205), 04/29/2015 21:54:25
alibuda38: 04/29 23:14
LoliComplex: 台語王 04/30 01:19
dnkofe: 專業推 04/30 15:56
WellyT: 推 04/30 20:32
zeldeo: 推 05/01 03:40
m27387: 萬辭王 05/01 07:04
dian9: 借轉PublicIssue 謝謝~~ 05/30 15:23
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: dian9 (36.227.230.81), 05/30/2015 15:23:44 ※ 編輯: dian9 (36.227.230.81), 05/30/2015 15:27:39
chx64: 書蟲王 05/30 16:30
aimify: 推!好強! 05/31 01:15
jeneaqa1: 強! 05/31 01:33
yommy1108: 推 05/31 10:42
sitifan:轉錄至看板 T-I-R 08/18 23:18 sitifan:轉錄至看板 TW-language 08/18 23:18