看板 Queer_drama 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《agird (二青)》之銘言: : ※ 引述《hurryken (努力向台大邁進 ><)》之銘言: : : 我買到的DVD中文翻譯翻的很差 : : 這絕對不是我很挑剔 我印象最深刻的就是他把某依集的 "I'M HOME." : : 翻成"我是亨姆" 難怪我常常絕得明明是中文為什麼我都看不懂><" : : 我想去買正版的 可是好像有很多種版本 然後又不知道哪裡有賣 : : 看的我霧煞煞@@a : : 請比較熟悉的大大告訴我要去哪裡買 買的時候要注意哪些才不會買到怪怪的翻譯 : : (我很怕買了正版還是這樣= =!!) : 老實說,台灣是不太可能進這部影集的(嘆) : 大部份說有繁體中文的,要麼大陸版,要麼就是港版 : 這兩版我都沒看過,但聽來的評價都不太好,更別提剪片的情形了。 : 自力救濟的方法有兩種:一、請善用你的電腦,學習P2P....〣 :            二、請善用你的語文能力,向美妙的一區&二區片大步邁進 :                            ↑US ↑UK : 如果以上兩種你都不喜歡的話,那請去膜拜YAHOO拍賣吧! : 上面會有讓你滿意的答案...XD 哪裡有賣UK版ㄉ 阿? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.118.165
agird:爬一下文吧,有些都有討論了... 61.228.138.7 12/29
agird:UK=英國的QAF / US=美國的QAF 61.228.138.7 12/29
agird:還有問題就統一後再提出... 61.228.138.7 12/29