看板 R873230XX 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《BlueLeon (MR. Lonely)》之銘言: : ※ 引述《chiach (不想回到殘酷現實世界)》之銘言: : 寫報告寫到發瘋了 : 隨便說說,chiach勿怪喔! : : It's me! It's me! : : I haven't see you for almost 2 years! : ~~~ : seen 現在完成式 : : What a pitty that I can't meet you before you go abroad. : : I am sure that we can meet again before I leave. : : Have a nice trip! That is supposed to be an unforgetable experience. : : By the way, I haven't see other guys for 2 months. : ~~~ : seen 現在完成式 : : Miss you! : : I have to prepare the english proficiency test (again) recently, being in : : a very bad mood everyday. 另外supposed to一般看到好像都是在某件事與妳認為的不一樣時使用,視為對方的一種 "義務"或"責任" 比如:you are not supposed to be here.(看到某人出現在你認為不該出現的地方) you are not supposed to sleep now.(老師看到學生上課睡覺) students are supposed to study hard.學生應該(被期望)要好好唸書 上面的用法是希望(或猜測?),用will be應該就可以了 有錯 請高手指正 聽說最有有位仁"姐"英文唸得超兇 趕快現身來指導一下吧 -- -- ┌┌┌┌ Origin: 小魚的紫色花園 <fpg.twbbs.org> 140.112.200.214 ───┐┐┐┐
檔案過大!部分文章無法顯示
標題: Re: echobomber 時間: Thu Apr 25 10:54:15 2002 ※ 引述《BlueLeon (MR. Lonely)》之銘言: : ※ 引述《chiach (不想回到殘酷現實世界)》之銘言: : 寫報告寫到發瘋了 : 隨便說說,chiach勿怪喔! : : It's me! It's me! : : I haven't see you for almost 2 years! : ~~~ : seen 現在完成式 : : What a pitty that I can't meet you before you go abroad. : : I am sure that we can meet again before I leave. : : Have a nice trip! That is supposed to be an unforgetable experience. : : By the way, I haven't see other guys for 2 months. : ~~~ : seen 現在完成式 : : Miss you! : : I have to prepare the english proficiency test (again) recently, being in : : a very bad mood everyday. 另外supposed to一般看到好像都是在某件事與妳認為的不一樣時使用,視為對方的一種 "義務"或"責任" 比如:you are not supposed to be here.(看到某人出現在你認為不該出現的地方) you are not supposed to sleep now.(老師看到學生上課睡覺) students are supposed to study hard.學生應該(被期望)要好好唸書 上面的用法是希望(或猜測?),用will be應該就可以了 有錯 請高手指正 聽說最有有位仁"姐"英文唸得超兇 趕快現身來指導一下吧 -- -- ┌┌┌┌ Origin: 小魚的紫色花園 <fpg.twbbs.org> 140.112.200.214 ───┐┐┐┐