作者Mancer (human capacity)
站內R89325xxx
標題Re: [轉錄]oh my god
時間Fri Jun 4 07:57:17 2004
轉錄這則新聞
是因為找不到、懶得找漢/羅拼音推行政策的原始新聞....
(基本上個人覺得洪秀柱小朋友滿零分的. 就不用多討論了)
但是.......台語使用漢/羅拼音真的是「國際趨勢」哦?
我覺得很無奈耶?
在網路上打滾四、五年
好不容易學會注音文、也逐漸可以忍受閱讀注音文
現在又要因為國家機器的關係
被迫學習漢/羅拼音台語是怎樣??
誰來替我們這些老人ㄉ權益著想ㄚ???
我認為「國際趨勢」是全面推行英格里許國語化或日本語國語化
幹拎老師
--
廣東話也沒有漢/羅拼音啊
人家還不是一堆口部的怪字用得很爽
口桀 口桀 口桀
......當我寫"幹拎老師""賣勾共啊"的時候
我兒子卻要跟我寫"幹lin老師""mai go講啊"是怎樣
murmurmur...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.190.251
推 requiem:這樣會變成幹「林」老師。 61.64.75.158 06/05
→ BaseBlessed:"您"字就可以啦,音義皆同呀~ 218.187.5.114 06/05