看板 RHCPs 關於我們 聯絡資訊
正確來說是working tiltle 叫做 Dr. Johnny Skinz's Disproportionately Rambunctious Polar Express Machine-head 「Johnny Skinz博士的不成比例、喧鬧北極特快機器頭」? 差點一行放不下... AK說或許還會改,但是就算是當作暱稱也太長了吧XD AK對Spin雜誌做這樣的解說: Explaining the tongue twister, the 48-year-old told Spin magazine: ‘ He was reminiscing about one of his legendary acid trips and told us he had been playing a sold-out show to the planets and moons and his No.1 hit was, well, that title.’ 這標題是關於AK回想起當初嗑藥時,曾經在各行星和月球所做的的完售演出。 嗯...我只想這專輯名稱CD側標放得下嗎XD 來源: http://www.spin.com/articles/exclusive-anthony-kiedis-talks-new-rhcp-album http://ppt.cc/fZyz http://ppt.cc/8Gsp http://ppt.cc/Usvj http://ppt.cc/Z@iS -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 27.147.0.144 ※ 編輯: nosweating 來自: 27.147.0.144 (02/23 08:19)
RoyBeika:那新專輯出雙CD就放得下專輯名稱了!! 02/24 10:51
amuro0126:像"花椒軍曹"致敬的意味? 我猜這標題最後一定會被改掉XD 02/24 22:20
nosweating:不知道會有哪些字被留下來XD 02/24 23:10