推 ahsan:阿三很吝嗇?或是阿三沒有女生朋友?我不覺得給過任何好處 05/24 03:50
→ obov:"好"朋友 看清楚點 05/24 04:03
→ ahsan:BFF 還是 Friends with benefits? 05/24 04:06
→ ahsan:也許是我無用,只是我真的沒被"利用"過啊. 05/24 04:08
推 ahsan:忽然想到,阿三脫節甚,"好"朋友,是甚麼代碼嗎?上次四腳獸我就 05/24 05:42
→ ahsan:鬧個無知的笑話. 05/24 05:42
推 amethyst02:貼切 05/24 05:51
推 blueteddy:我也不覺得有撈過什麼好處耶 倒是曾經鬼遮眼損失慘重~ 05/24 08:51
推 fleetwood:肉食女算大型嗎? 05/24 08:52
→ blueteddy:不過就現實生活中的案例來說 這篇真的挺貼切的! 看太多 05/24 08:53
→ blueteddy:到底什麼樣算肉食女? 05/24 08:54
推 llh117:認真)我在女生好朋友身上得到的幫助比我付出的多 05/24 09:10
→ ptt0219:樓上人帥真好~~ 05/24 10:04
→ ptt0219:阿三哥,要問清楚一點。別再讓我跳出來解釋什麼叫四腳獸? 05/24 10:10
→ ptt0219:還有男生丶女生要分清楚,有些問題是不能隨便亂問的。 05/24 10:12
推 llh117: 就兩腳為禽,四腳為獸,所以人要歸類為禽不能歸類為獸. 05/24 10:13
→ ptt0219:我就隨便囉,反正我早就百毒不侵了。 05/24 10:13
推 llh117: 那下次有認識有毒的正妹再介紹給樓上. 05/24 10:15
→ ptt0219:就算我百毒不侵,可是也不想消耗功力幫別人排毒的~~ 05/24 10:18
推 ahsan:就是問<看清楚點的"好"朋友>,是不是有暗碼? 05/24 10:37
→ ahsan:阿三只知道好朋友是很好的朋友. 05/24 10:40
推 llh117: 值得消耗功力幫忙排毒 05/24 10:41
推 ahsan:那叫friends with benefit,互相的事,怎O大看得怎大. 05/24 10:44
推 blueteddy:friends with benefit覺得是各取所需 互不相欠耶 05/24 11:09
→ ptt0219:阿三哥別氣餒。我年少時在椰林問過女生什麼是ONS? XD 05/24 11:11
→ ptt0219:那時候她PO文就寫ONS,那時候搜尋引擎好像也不發達,傻傻 05/24 11:12
→ ptt0219:地就問她什麼是ONS?結果她還解釋了~~ XD 05/24 11:15
→ ptt0219:ONS指的是one night stand~~ 05/24 11:17
推 blackyw:當時還問她為什麼要站一個晚上 05/24 11:40
推 llh117: ,30cm站30分鐘不行嗎? 05/24 12:36
→ AmorSophia:阿三哥,演藝圈有很多偶像明星為了粉絲市場,不能公開 05/24 12:36
→ AmorSophia:談戀愛,所以被拍到和特定異性一起吃飯看電影,甚至半 05/24 12:36
→ AmorSophia:夜出入或疑似夜宿家中,都會說“我們是好朋友”,這裡 05/24 12:36
→ AmorSophia:大概是引用此典唄 05/24 12:36
推 ahsan:好朋友可以好到做愛,也沒什麼,FWB(還有過電影用作片名) 05/24 13:00
→ ahsan:ONS是美國的起源,這我可能早你們知道.美國人另外一個惡習是 05/24 13:02
→ ahsan:TLA (three letter acronym)老是把三個字的時候用三個字母表 05/24 13:04
→ ahsan:示 05/24 13:04
→ ahsan:我想起頭OBOV說的男生好朋友付出比較多,那種情況我不覺得是 05/24 13:08
→ ahsan:叫好朋友吧,感覺上比較像是乾爹的景況. 05/24 13:10
推 llh117: 願車馬衣輕裘與朋友共,敝之而無憾 05/24 13:20
推 ahsan:懂這個,從中國傳來的惡習.愛賣弄錢多的人,我交不來朋友. 05/24 13:27
→ ahsan:我是說有利益輸送的情形下,那就不叫朋友了. 05/24 13:30
推 llh117: 叫Daddy 05/24 13:31
推 ptt0219:包養一詞,最直白吧? 05/24 13:55
推 llh117: 包養太貴了,援交就好了. 05/24 14:00
→ ptt0219:好野人怕中鏢啊!結果情婦搞不好用他的錢養小狼狗。 05/24 14:04
推 fleetwood:台語保留了很多古語, 也代表保存了很多歷史的智慧 05/24 14:36
推 fleetwood:所以台語說:好朋友要誠懇在一起,其發語同"先睏作伙" 05/24 14:38
→ dsfcomtw:obov現身說法,參考值頗高 哈哈哈 05/24 17:06
推 sweettin:嘿嘿嘿。 05/24 23:56
推 ahsan:美國有cougar一詞,女養男也不在少數. 05/25 00:43
→ ptt0219:cougar是指熟女版的puma,通常是35+~~ 05/25 01:02
→ amethyst02:樓上亂解cougar的意思 05/25 01:10
→ ptt0219:難道要解成:山獅,一種貓科動物嗎? XD 05/25 01:15
→ ptt0219:對cougar一詞的定義: 05/25 01:27
→ ptt0219:1.a large wild cat that lives in mountain areas of 05/25 01:27
→ ptt0219:North and South America 05/25 01:28
→ ptt0219:2.an attractive older woman who has a sexual 05/25 01:28
→ ptt0219:relationship with a much younger man 05/25 01:28
→ ptt0219: 05/25 01:33
→ ptt0219:本來我以為鄉民們說的puma是隨便唬爛的。 05/25 01:33
→ ptt0219:沒想到英語(但應該是非正式)真的是這樣子的意思。 XD 05/25 01:33
→ ptt0219:puma與cougar的區別,通常puma是30-,而cougar是30+(也有 05/25 01:35
→ ptt0219:的說法是指35+)。 05/25 01:35
→ amethyst02:比自己年紀小很多的女生上床不是很多男人都在做的事 05/25 01:38
→ amethyst02: 怎女人做就被冠上puma這詞?不覺得用詞不當嗎? 05/25 01:38
→ amethyst02:0219到底知不知道puma是指什麼? 05/25 01:40
→ ptt0219:就非正式英語,對女性貶意的形容詞啊! 05/25 01:43
→ ptt0219:Macmillan是三大英英字典耶,你去罵他們的編輯。 05/25 01:45
→ ptt0219:至於男性形容詞,就請各位去找出來吧~~ 05/25 01:46
→ ahsan:我沒聽說過puma的說法,大約是ptt的特長.至於男歡女愛的事, 05/25 02:29
→ ahsan:我不認為應該歧視性別或年紀.老男人可以當sugar daddy,理所 05/25 02:31
→ ahsan:當然也可以有sugar mama啦. 05/25 02:32
→ ahsan:每日新知,cougar是比較年長的.answers.yahoo.com上有人認為 05/25 02:36
→ ahsan:puma是14->17歲. 05/25 02:37
→ obov:好喇樓上你最懂喇 05/25 05:24
推 mitsui0309:obov你太專業了,你真的要小心一點 05/25 07:43
推 llh117: 鮪魚愛你喔! 05/25 09:38
推 ahsan:嘻嘻,O大見識阿三死纏亂打,無理講到有理的"本事".冒昧,失禮! 05/25 11:02
→ ptt0219:最倒楣的是山獅,躺著也中槍~~ XD 05/25 12:33
→ ptt0219:這兒討論是英文,要戰男女的話,請把形容性關係紊亂的男性 05/25 12:36
→ ptt0219:英文單字給查出來。 05/25 12:36
推 ahsan:cougar 的相反詞是gerbil 05/25 14:01
推 ahsan:相反性別的話,羅麗控?pedifile, pervert, 沒聽過用動物名 05/25 14:04
→ ahsan:字。因為男生本來就是動物了 05/25 14:04
推 ahsan:任務完成, 219要找的是 dingo (澳洲產的野狗) 05/25 14:16
推 Vicbook:哈。0219:可以把性平法拿出來了。 05/25 14:19
→ ptt0219:阿三哥,I服了U,你真是天才~~ 05/25 14:27