看板 Radiohead 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Senkousha ( )》之銘言: : ※ 引述《Miralles (chineserubberplant)》之銘言: : : 話說我上次在錢櫃點歌本裡也找到一首creep : : 很興奮的想錢櫃真上道至少有rh最芭櫟的一條歌用力把它點下去 : : 結果出來的海灘比基尼大奶媽mv跟rh也沒有關係讓我突然軟掉 : : 我認為rh應該去為creep申請專利變成creep(c)才對XD : 嗯 這首歌是 TLC 的 Creep : 好樂迪系列ktv也有喔 我就是不信邪 在不同家各點過一次...orz : 從此之後就相信 KTV是不會有 radiohead的 =____= : 大家不要再像我一樣傻了 講到creep 我就想提一個跟這沒有很大關係但也是有點關係的事情 話說有次在台中逛街  看到一張自稱為英文搖滾合輯的CD (封面做得像舞曲大帝國那種東西 -_-) 在裡面看到了Radiohead - Creep 最讓我覺得有趣而又小小難受的  是這首歌的中文譯名....     "毛骨悚然".....||||| 當下我就想了 這首歌跟毛骨悚然啥關係...@@ 直到有一天我去逛錄影帶店 看到一部恐怖片也叫"毛骨悚然" 然後它的英文本名叫做.......Jeepers Creepers 來個參考網址 http://0rz.net/d90nm 唉 我實在不能不把這無敵超炫的兩件事連在一起.... -- 台灣的翻譯人員實在強到沒話說啊 我毛骨悚然了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.22.8.51
potatome:推你毛骨悚然了 140.115.228.84 05/26
vieven:最近推的一部新片 關於地下鐵 英名也叫'CREEP'218.171.161.194 06/04
vieven:我也在想 光CREEP啥事啊 呼 ,218.171.161.194 06/04
DUCKGOGOGO:哈哈...真的滿好笑的耶... 61.228.74.106 08/12