作者nirvana19 (你媽啦)
看板Radiohead
標題Re: true love waits
時間Sun Oct 1 14:45:36 2006
※ 引述《SEANRIAN (噪音吉他手)》之銘言:
: ※ 引述《villon (whatever will be)》之銘言:
: This song was debuted at the Luna Theater show in Brussels in December of 1995
: . This performance featured Thom on acoustic guitar and Jonny on keyboards.
: Thom then played a beautiful acoustic version by himself on July 8, 2000 in
: Israel.
: Thom, when asked how he came up with the line lollipops and crisps,
: "cos it meant a lot to me that out of all the things in the world to
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: choose you chose those two items i read an article about a child who was
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: between 5-8 yrs old who was left on his/her own for a week in a house when
: his parents left on hoilday and he lived on lollipops on crisps. true."
: (01/04/00)
: Thom also commented on the meaning of the line "I'll dress like your niece,
: " saying "the difference between young and old when people start to dress
: sensible and act their age. this person is offering not to do that to keep
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: the other. alles klarr?"
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: http://www.followmearound.com/lyrics/truelovewaits.html
第二段指的是小孩子隻身在家 孤單的心情
第三段指的應該是人成長後 心境的轉變吧
不過反白的地方還是看不太懂
excuse me....小弟的英文不是很好 有沒有哪位前輩可以解釋一下
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.0.136
推 fracs:alles klarr聽起來不像是英文 囧 140.112.4.241 10/01 16:47
→ fracs:聽起來很像 “聽得懂嗎?”的意思 140.112.4.241 10/01 16:47
→ Musicshasha:應該是德文, "(不都)全都清楚了?" 140.122.22.79 10/02 00:30
→ Musicshasha:清楚指的是: 理解 明白 140.122.22.79 10/02 00:32