http://tinyurl.com/lda57d 官網
"Our debut at the Bernabeu is important to us"
Pellegrini press conference
Manuel Pellegrini gave a press conference the day before his team's Bernabeu
debut in the Peace Cup.
Manuel Pellegrini在球隊和平盃首秀的前一天發佈記者會
One week and a half ago you said it would be ideal to have the final squad
pretty much determined by 27 July. How do you think this is coming along?
一個半星期前你曾說到將會在7/27決定你的最終陣容,你覺得現在這事決定了嗎?
I said that, but I added that it was important not to make mistakes, that we
should make the right decisions. We'll wait longer if we must.
我的確曾這樣說過,但我也說過重要的是不要在這事上犯錯。我們需要做出正確的決定,
如果需要,我們會花更多時間在這上面。
You wanted a full back and two midfielders. Do you think Xabi Alonso will join
the team?
你還需要一位後衛和二位中場。你認為Alonso會加入你們嗎?
I don't talk about individual players. I am very happy with Granero's arrival
because I think he can be important for the team. He also happens to be an
academy player. We'll see what happens in the future.
我不談論個別的球員。我很高興Granero加入我們,因為我想他會成為球隊裡重要的一份
子。他同樣還是青訓球員,讓我們看看未來會發生什麼。
Rafa Benitez recommeneded Alonso to stay at Liverpool. What do you think of
that?
Rafa希望Alonso留在利物普,對此你有什麼看法?
I don't have an opinion on what he said. he must have his reasons for saying
so. He knows both the player and the club well enough. I don't talk about
non-Real Madrid players, and I make even less comments on what other coaches
say.
我沒任何看法。他說這話有他的原因。他非常瞭解球員和俱樂部。我不想討論關於非皇馬
球員,我甚至很少評論其他教練的言論。
Is it uncomfortable for you to have to work with so many players?
跟這麼多球員一起工作會很不舒服嗎?
Well, it isn't an ideal situation. I wish the squad was tighter by now, but it
isn't a big deal. We train normally and there is a good atmosphere on the team.
Every player tries to do his best. Our duty is to do the same job with every
footballer we have and we'll keep on doing so.
是的。這並不是個理想的狀態。我希望名單能馬上縮減一些,但這並不是個大問題。我們
還是正常地在訓練而且球隊氣氛很融洽。每個球員都試著做到最好,教練的任務是對每個
球員都做一樣的工作而且我們會繼續下去。
How is Cristiano Ronaldo adapting to the team?
Cristiano適應的如何?
He's adapted well to the squad and to the style we want the team to have.
他適應的很好且在球隊戰術上的適應也一樣好。
Has his fast adaptation surprised you?
他的適應力讓你驚訝嗎?
No. I already knew he was a professional. His performance so far has been
perfect.
不,我瞭解他是個專業的球員。他迄今的表現都很完美。
What's wrong with Pepe?
Pepe怎麼了?
He is niggled and we don't want to risk him getting seriously injured. These
are friendly games in which we aren't looking for a starting lineup. We'll
rotate our players and they will all follow specific recovery programmes. Pepe
will play when he's fit.
他有點小傷,我們不想冒險而導致他受更重的傷。這只是友誼賽,是為了確定陣容。
我會輪換球員且讓他們進行特別的恢復課程,當Pepe沒事時他就會上場。
Ronaldo stuck to the right wing in the first game and looked less dangerous. Do
you want him to play closer to the box next time?
Ronaldo在第一場比賽中擔任RWF,他看起來不夠有破壞力,你下一場會讓他更靠近禁區嗎
These are firendlies. We are giving every footballer a chance to play and we
are trying out different opptions. We haven't started to try out a defined
starting 11 yet. Ronaldo will sometimes play down the wing and will sometimes
be positioned as a striker. He is comfortable anywhere in attack.
這只是友誼賽。我們會給每個球員機會上場,並做不同的嘗試。我們還沒開始測試先發11
人名單。Ronaldo有時會擔任邊鋒有時會當中鋒,他在任何攻擊位置都能做的很好。
The players have praised your work and your atttitude. Do you always strive for
closeness with your men?
球員們都讚揚你的工作和你的態度。你是否一直都渴望和球員們更貼近呢?
I've always worked this way. I'm happy with how things are turning out.
我一直都是這樣工作的。我對事情發展的方向感到很高興。
The Peace cup is an important friendly tournament.Will you use the same system?
和平盃是很重要的友誼賽。你會使用同樣的陣型嗎?
Every game is undoubtedly important, but our main priority is to prepare the
team for the season. The priority in a friendly should never be to earn a good
result because we should use these games to prepare ourselves for what's to
come. We'll see something different to what we saw in Ireland tomorrow. Our
game on Tuesday will also be different.
無庸置疑,每場比賽都很重要。但我們主要的目的是做季前準備。友誼賽的目的不是為了
獲勝因為我們該利用這些比賽去準備我們接下來該做的事。明天我們會看到和在Ireland
比賽時的不同,同樣地、星期二的比賽也會跟之前不同。
Many people expect to see Cirstiano Ronaldo as the best player in the world
tomorrow. How good is the atmosphere surrounding preparations for the match?
很多人都期待明天能見到世界最佳球員Cirstiano Ronaldo,球隊對這場比賽準備的如何?
People are not a problem; they just like to see players at their best. Adapting
to a new team takes time. We work on resistance and strength, and we have to
prepare each player carefully. Every player is following the same workout
routine.
這不是問題,人們都想看到球員們處在最佳狀態,適應新球隊需要時間。我們在加強對抗
性和力量,我們必須讓每一位球員都準備好。每一個球員都有相同的練習機會。
Is having a good debut good for a player's self-esteem?
有一場漂亮的首秀對球員的自尊很重要?
They are all important. The better they play the happier they are. It's
important to learn during the preseason and to avoid being hasty. I
nevertheless think it's logical for fans and the press to want this.
這都很重要。球員越開心他們也會表現的越好。重要的是從季前賽裡學習且避免輕率。我
想球迷和媒體也希望球員打一場漂亮的比賽。
Valdano said Huntelaar's role will be secondary. Will he play tomorrow?
Valdano曾說獵人的角色是替補,他明天會上場嗎?
I've spoken to every player and Huntelaar knows what I want. We have many
strikers on the team and they can't all stay. Everybody knows how goood he is.
We have an excess of strikers right now and he knows there is no place for him.
我曾跟每個球員都溝通過,獵人知道我要什麼。球隊中有太多前鋒他們不可能都留下,大
家都瞭解他有多棒。但我們前鋒已經太多,他也瞭解這裡沒他的位置了。
You spoke with Heinze yesterday. Do you count on him?
你昨天和Heinze談過,他在你的計劃內嗎?
I've spoken to all of them to evaluate their performances and analyse their
situation. They all know where they stand.
我跟所有人都談過,評論他們的表現和分析他們的現況。他們都瞭解他們的處境
Your seasons at Villarrreal always had a strong start, followed by a downside
that in turn was followed by a strong end to the campaign. Is that your idea
for this year?
你在Villarrreal的賽季初都表現的非常強勢、之後有所下降後期又轉回強勢。你今年還會
這樣嗎?
I didn't always have a downside in January, but we did always end the season
well. Our physical preparation aims at playing well in our last eight to ten
games.
我並不是總在一月時表現下滑。但我們總是在賽季末段表現良好,我們現在的體能訓練就
是為了讓我們能在最後8-10場也表現良好。
Is everything at Real Madrid as you imagined it to be?
在皇馬的一切跟你想像中一樣嗎?
I feel comfortable here. I've been well received both inside and outside the
Club. I am also having a good relationship with my men.
我覺得很不錯。無論俱樂部內外都處的很好,我和我的球員們也有良好的關係。
Do you think you'll feel some sort of pressure tomorrow?
明天的比賽你有感到壓力嗎?
We will try to do our best in the Peace Cup in order to win, but we will not
modify our plan just for the tournament.
我們會盡全力在和平盃取勝,但我們也不會為此改變我們的計劃。
Will your debut at the Bernabeu be special?
你的伯納烏首場比賽會很特別嗎?
It is always important to make your debut at the Bernabeu, but neither that
nor the presence of Benzema and Ronaldo will change the fact that this is just
a friendly, just another step in our preparations for the coming season.
在伯納烏的首場比賽總是很重要的,但無論是Benzema和Ronaldo也不能改變這只是場友誼
賽的事實。這只是場為了接下來的賽季而準備的一步而已。
Will you use two different lineups in each half again?
在上下半場你會再次使用不同的陣容嗎?
We will only be able to make five substitutions tomorrow. Most of my men will
play between 60 and 70 minutes.
明天我們將只會做五個左右的換人。大部份的人會在場上60~70分鐘。
Have you changed your mind regarding some of the players you didn't count on
at first?
有些球員並不在你一開始的計劃中,你會改變你先前的看法嗎?
Not much because I already knew most of them. But some have surprised me. Dudek
hardly played last year and I have seen he is a great professional and a
top-quality goalkeeper. Many have proven their worth, but few have actually
surprised me.
並不多,因為我已經瞭解大部份球員。但有些仍然讓我吃驚。Dudek去年並沒什麼比賽,
但我看到他還是個很棒的球員並是個擁有高水平的門將,許多人都證明了自己的價值,也
有少數確實讓我吃了一驚。
--
看來小海盜是教練欽點回來的,獵人的清洗只是時間問題
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.40.126.45
※ 編輯: SaintIker 來自: 114.40.126.45 (07/26 05:04)