看板 RealPlaying 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Lancerman (蠻)》之銘言: : 這兩種有賣中文版嗎? 沒有的話英文版可以裝在中文版上嗎? : 謝謝@@ 只要英文能力許可。我強烈建議只考慮英文版! 以單純遊戲的設計角度和玩家在官方模組的遊戲歷程來看 (至少對我 來說) 我覺得並非那麼完善。但是很多玩家自己編寫的職業和遊戲擴 充卻是極度值得好好享受一下的。 但是很多的擴充模組、還有好像後來的兩片資料片,卻都不能在中文 版程式中直接使用。所以,想玩到這個遊戲設計上更多的樂趣 (這遊 戲本來就有一半算是模組工具了) ,強烈建議只考慮英文版本。 話說當年英寶格要作絕冬城之夜主程式的中文化時,曾經有找過玩家 去校稿。但是差不多兩個禮拜就要截稿的時候卻還在找人,而且當時 他們唯一的文書資料都是韓文 (他們說拿錯資料了) 。聽到的時候大 概就知道會出問題了。只是誰想的到,如此慘烈... 。 -- ┌────╮ ○ ╭╮ │╭──╮│───╮╭╮╭──╮╭──╮╯╰┐ ││ ││ ──│││╰╮─╯╰╮─╯╮╭╯ │╰──╯│ ╭─╯││╭─╰╮╭─╰╮││ └────╯─╯─╯╰╯╰──╯╰──╯└┘ All I wish is continue my journey. Draw your steel & we shall see... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.193.65
maikxz:據說最早是找奇幻修士會(是這名稱嗎我忘了XD) 但是英寶格 07/15 04:48
maikxz:要求時間修士會不能完成 就XD..... 07/15 04:49
Lancerman:是說我要郵購英文版嗎?........=.= 07/15 07:51
Kurick:光華好像還有絕冬城鑽石板的(NWN+HoU+SoU) 07/15 10:06
Kurick:至於中文化,其實某企X星球出的有支援到HoU和SoU 07/15 10:10