看板 Realityshow 關於我們 聯絡資訊
呃.....我沒有什麼高見要說啦 只是很想發洩一句話....... 要是我長得像Cassie那樣,應該比他撐更久 ^^^^^^ (怎麼拼!?) 他真是可惜了那張臉啊!!! 還有我沒想到他臀圍有39吋耶 其實設計師(好帥>w<) 也沒什麼冒犯之意吧 我覺得他的措辭很小心了 Cassie有點反應過度。 另外Ann這星期覺醒囉<(^ ^)/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.119.230
ph777:這集翻譯還是一樣糟糕go-see=去看 連上切菜板的句子都出來了 06/17 23:14
agatha0728:其實我覺得上切菜板的翻譯還漫可愛的呀 06/17 23:16
ayumori:go-see是不是翻面試就好啦? 06/17 23:18
momokilo:說了什麼話?他有什麼反應?沒看到啦 06/17 23:19
agatha0728:設計師看他穿禮服臀部塞不下 說要量一下他的臀圍 06/17 23:21
kazutoshi:翻成試鏡才對吧 看到"去看"二字 在電視機前狂笑 06/17 23:21
clock330:這集從一開始我就非常覺得Cassie會被淘汰!!! 頗明顯 06/17 23:22
agatha0728:然後說他們通常prefer smaller hip 凱西就不爽了 06/17 23:22
agatha0728:到處抱怨說設計師嫌他胖 其實我覺得他是說出他的需要 06/17 23:23
clock330:覺得這集Toccaro頗可憐 沒辦法~大尺寸就是得加倍努力證明 06/17 23:23
agatha0728:而已啊 畢竟他的衣服是他設計的嘛 應該有他的需求 06/17 23:23
agatha0728:嗯 他們給Toccaro的衣服真的太差了 對他很不利啊 06/17 23:24
hitech:"去看"真的太誇張了 @_________@ 06/17 23:24
hsl2:每次看到Cassie就覺得很煩,她永遠一付提不起勁的樣子,又愛 06/17 23:32
hsl2:抱怨東抱怨西,一看到她又開始要抱怨什麼我就翻白眼哼歌等她 06/17 23:33
hsl2:的鏡頭快點過去。今天她走了真是高興!我也覺得她對男設計師 06/17 23:33
hsl2:的言行反應過度,拜託,小姐,妳是個model耶!設計師也只是說 06/17 23:33
hsl2:他比較偏好小屁股的model,這樣就是冒犯妳喔?那Toccaro不是괠 06/17 23:33
hsl2:去死了?(因自尊心嚴重受損)Cassie實在有夠神經質,心胸又꼠 06/17 23:33
hsl2:小。(我也覺得她臉很美,甜美的Angel face啊!可惜個性實在 06/17 23:33
hsl2:....) 06/17 23:34
agatha0728:上天怎麼那麼不公平~~把那個臉孔賜給那種人~~呵呵 06/17 23:35
adamashowdo:只能說他有病 他應該有精神方面的問題 06/17 23:36
agatha0728:我想伸男設計師的名字...愛上他了 哈XD 06/17 23:37
hsl2:我不知道她是否有心理方面的疾病,不過有的人單純就是“個性 06/17 23:51
hsl2:”問題....。 06/17 23:52
ALTW:Cassie還謊報臀圍 挺糟的~~~ 06/18 00:25
playroot:自從上次看到V台把"roll with the punches"翻成「在打字 06/18 00:23
playroot:(孔)機上翻滾」後,看到什麼翻譯都不覺得驚訝了…囧" 06/18 00:28
ALTW:一開始阿曼達買鞋 其他人跟著跑去也很荒唐 好像小孩子 06/18 00:30
gigola:對阿 35吋跟39吋差蠻多的 當下連我都覺得真尷尬 06/18 01:03
WeiLover:我滿喜歡alter-ego的拍照主題的 ^^ 06/18 09:26
christmas:Janice偏見很嚴重..Toccaro好可憐 :~ 06/18 12:46
turnaway:幸好Tyra一直保住Tocarra 有些人就是那麼保守...唉 06/18 12:52
yavonne:他們的翻譯應賅是直接用譯典通翻的吧 詞句都很不順 06/18 13:35
exago:推樓上,有可能。go-see=去看...囧 06/18 13:52
playroot:嗯,很多翻譯句子都是英文原本的句型排列,非常怪異不順 06/18 13:55
astar4u:boot camp居然翻成"靴子營" 真的很誇張 XD 06/19 02:22
amo07:我覺得那個tyra的"不啦~~~~"比較智障XD 06/20 00:08