看板 RedSox 關於我們 聯絡資訊
簡短翻譯 只翻一些我有興趣的新秀 : JAYPERS (IL): So, Jim, just how much agonizing did you do between Kelly and : Westmoreland when deciding who to rank #1? What ultimately put Westmoreland : over the top? 可以解釋一下 對於要把凱莉姐跟西多土決定誰是NO. 1是多痛苦的一件事情嗎? 是什麼原因讓你決定是西多土? : Jim Callis: "Agonizing" might be a little strong, but I did put a lot of : thought into it. It was tough because one guy was a hitter and one guy was a : pitcher, so I couldn't compare them directly. The easy thing would have been to : say that Kelly has proven himself in high Class A and Westmoreland hasn't : succeeded beyond short-season ball, but I went with the guy who I thought would : be the best player in the long run. Either is a worthy choice. Kelly is : probably a safer bet to be good, but I think Westmoreland has a better chance : to be great. I'm working on my personal Top 50 Prospects list for the Handbook, : and they'll both be in the top half. 用痛苦這字眼有點太誇張 但是我確實想了很久 一個是打者一個是投手 所以很難 直接比較 但是凱莉姐已經證明在高階1A的身手 而西多土還沒通過短期聯盟 但是 相信西多土未來會是最好的球員 這兩個球員都很好 凱莉姐似乎是比較穩健的選擇 但是西多土未來性比較高 如果放在前50名的新秀名單 這兩個都是前半段的名次 : Tom (Boston, MA): I find it interesting how Kelly led four categories in your : Best Tools section, yet didn't rank #1. Can you explain? 發現一項有趣的事情 凱莉姐在Best Tools排名有四項都是第一 但是他的新秀排名 並非第一 : Jim Callis: That gets back to the pitcher vs. hitter lack of a direct : comparison. Kelly may be the first guy ever to claim Best Fastball, Best : Curveball, Best Changeup and Best Control on the same tools list. (Stephen : Strasburg didn't get Best Changeup on our Nationals list.) But Westmoreland got : support for Best Hitter, Best Power, Best Discipline, Fastest Runner and Best : Athlete, so he could have taken five categories. 一樣要回到打者跟投手很難比較的問題 最好的速球 最好的曲球 最好的變速球 最好的控球(個人感想:凱莉姐現在球速大概92M? 不知道有沒有可能再向上提升..再 快一點 就真的很強) 然而西多土 得到了 最好打者 最強力量 最好選球 最佳跑者 以及最佳運動員 他拿到了五項第一.. : Ben (Leland Grove): Did Lars Anderson regress any in your eyes, or did he : merely have an off-year? 拉溼 安德森是否在你的眼中退步許多? 還是他只是停機一年? : Jim Callis: Anderson's slump lasted all season long, so his prospect status has : to take a hit. The raw tools and ability are still there, but he lost some : confidence and tinkered with his approach. I think he can bounce back, but he : has lost at least a little luster. I'm still driving the bandwagon, though. 他的低潮持續了一整季..所以他的排名當然也是受到嚴重影響但是潛力依舊在 他失去信心 並且正在用拙劣的方法補救 我認為他能夠回來 但是已經失去了一些靈光...我認為他還 是有希望的 : Jim Callis: I won't give away any specific rankings—that's what buying the : Prospect Handbook is for. And to do that, go here. Pimentel just missed making : the Top 10. He has chance for two plus pitches and a solid breaking ball, which : could make him a good No. 3 starter. He needs another year in the minors before : he's ready. Pimentel有機會能有兩種plus pitches以及一個穩健的變化球 這樣的能力 使它或許能 成為一個不錯的三號先發 在距離準備好之前 他還需要在小聯盟龜一年 : Frank (MA): How far did Bowden fall this time around? 你認為波蛋為何在這球季排名會降低? : Jim Callis: He's in the 11-15 range. He has proven more at higher levels than : most people on the list, but he doesn't have a plus pitch so he has to be : pinpoint with his control to succeed. I think he's more of a middle reliever : than a starter, especially on a good team. 他排在11到15名 跟在此名單的他人比起來 他證明自己能夠在更高的層級 但是 他沒有好的plus pitch 所以他只能加強控球 我認為他是一個RP而非SP 尤其在一個強隊. : Dara (Denver, CO): No Luis Exposito? 沒有 Luis Exposito? : Jim Callis: He made the Top 30, but I'm not the biggest fan. He has some power : potential, but scouts worry that his long swing will prevent him from realizing : it. He has good defensive tools, but he's huge and not a tremendous catcher. He : has more upside than the other Red Sox catching prospects, but I'm not so sure : that Tim Federowicz and Mark Wagner won't be better big league catchers. 他有前30名 但是我並不是他的粉絲..他有力量的潛能 但是他揮棒軌跡過大會阻礙他的 力量成長 他有很好的防守TOOLS 但是他太巨大.而且也不算極好的捕手 他是紅襪最好的捕手 新秀 但是我不確定他是否會比Tim Federowicz and Mark Wagner成為更優秀的大聯盟 捕手 : Ben (Leland Grove): Looking at your Best Tools, are you saying Casey Kelly has : more velocity on his FB than Daniel Bard? Where did Bard rank overall? 在最好工具的排名裡 凱莉姐的排名比達爾八更高 你將達爾八排第幾名呢? : Jim Callis: Bard didn't qualify for the list. We added a new rule this year : that limited pitchers to no more than 30 big league relief appearances. Bard : came in under the 50-inning maximum but spent five months in the majors. Bard : would have ranked No. 3 on this list if he qualified, and he would have had the : Best Fastball. 達爾巴並不符合這項排名的要件 這項排名的條件是 要在大聯盟少於30救援機會 達爾八 已經在大聯盟出場5個月 達爾八如果要排的話 他會這項新秀排名排第三 並且有最好的 速球 : Steve (NYC): Jim what can we expect from Lin in 2010, do you see him climbing : the prospect charts? 2010年可以期待釣蝦瑄嗎? : Jim Callis: Lin is a tough prospect to evaluate. He's a tremendous center : fielder with a tremendous arm, and he can run and steal bases. He has a quick : bat, but he just doesn't drive balls in games, and I don't know if he's going : to hit enough to be a regular if he doesn't adjust his approach. 釣蝦瑄是一個很難評斷的球員 他是極好的中外野手 擁有絕佳的臂力與速度 也能盜壘 揮棒速度快 但是擊球的能力不夠強 我不確定以現在的狀況 他是否能夠成為正式球員 : up great numbers in A and then struggled a bit in A advanced, but is still real : young. : Jim Callis: He did not. They like him and he has some offensive potential, but : the system was too deep for him to make the Top 30 at this point. : Allan (Boston): The Red Sox system seems thin on current ML ready prospects, : but quite strong and deep on high upside future prospects (2012 and beyond) Do : you agree? And where do you rate their system on a long-term projection basis? : Who's on your radar as potential stars. 紅襪農場似乎對於準大聯盟的選手很薄弱 但是潛力新秀蠻強的(2012年才上的) 你認為如何? 有哪些球員你認為是潛力新星? : Jim Callis: I think that's very fair to say. We just got done putting the : preliminary farm-system rankings together for the Handbook, and the Red Sox : came in sixth, which tells you what we think of their high-ceiling players. A : lot of those guys have a ways to go to reach those ceilings, but some of the : best upside in the system belongs to Westmoreland, Kelly, OF Reymond Fuentes, : SS/2B Derrik Gibson, LHP Drake Britton, RHP Madison Younginer, RHP Roman : Mendez, SS Jose Vinicio and OF Brandon Jacobs. 紅襪的農場排名第六 有許多潛力新秀 其中包括西多土 凱莉姐 OF Reymond Fuentes SS/2B Derrik Gibson, LHP Drake Britton, RHP Madison Younginer, RHP Roman Mendez, SS Jose Vinicio and OF Brandon Jacobs. (除了西多土跟凱莉姐 FUENTES 好多我不知道的..) : Brendan (Colorado): Where does Brandon Jacobs sit in the top 30 and what does : his ceiling look like? Also, any thoughts on Felix Doubront that you could : share with us? Where does he sit? : Jim Callis: Jacobs snuck on toward the end. Huge, huge upside with the bat—the : Red Sox think he has the potential to be Kevin Mitchell, and I stress the word : "potential" there—but a well below-average defender in left field, so he'll : really have to hit. Doubront isn't as sexy as a lot of their prospects, but : he's a lefty with three pitches who has handled Double-A hitters. He's in the : middle of the list. : Lou (Boulder, CO): Jim, thanks as always for the chat! If Aroldis Chapman were : signed by Boston, where would he rank on the Sox Top 10? Will a profile for : Chapman be included in this years Prospect Handbook, even if he has not signed? 如果古巴的查普曼大帝被紅襪簽下 你會把他排第幾? : Jim Callis: We will have reports on Chapman and Noel Arguelles (who's not : officially signed with the Royals yet) in the back of the Handbook. I do think : the Chapman hysteria has been somewhat overblown, and I'd be tempted to rank : him behind Westmoreland and Kelly. The rest of the BA braintrust might twist my : arm and compel me to rank Chapman No. 1. 我們對Chapman and Noel Arguelles有球探報告 我認為查普曼大帝有點被捧太高 我會 把他排在西多土跟凱莉姐之後 但是也會有一些人希望我把他排第一 : JAYPERS (IL): What are scouts saying about David Renfroe, and did he come close : to your list? : Jim Callis: He's one of the best athletes in the system, another of their : high-upside guys. He could be an all-star third baseman if he reaches his : ceiling. He has a long ways to go, but he's more advanced than Will : Middlebrooks was at the same stage of his career. : Scott (Chicago, IL): Where does Younginer fit into the top 30? How does he : project - starter (back or front end of rotation starter), or closer or middle : relief? : Jim Callis: He's in the middle of the Top 30. On sheer upside, he'd be in the : top five. Scouts inside and outside of the organization rave about his arm and : say talk that his arm action is so raw that he'll have to be a reliever is : overblown. If he maintains the ridiculous fastball/curve combo he has now, : finds a consistent release point and develops a change, he'll be a frontline : starter. : emil faber (faber college): Jim — I enjoyed your in-depth (and glowing) : write-up of Westmoreland. As a hitter, who would you say he is most comparable : to among the recent and current top prospects such as Bruce, McCutchen, Maybin, : Rasmus, Snider, and Heyward? Thanks 以西多土的能力 你會將他比較成BRUCE 麥卡撐 MAYBIN Rasmus, Snider, OR Heyward? : Jim Callis: Interesting question. His game probably most resembles Maybin's, : but with much better feel for hitting and control of the strike zone. 好問題! 我認為他應該最像MAYBIN (ALEX多希望是可以像BRUCE或是HEYWARD..)像MAYBIN 但是打擊跟strike zone更好 : Lou (Boulder, CO): Jim, how were the reports on Drake Britton after coming ba : from TJ last year? Is he a dark horse to really make a move up the list next : season? : Jim Callis: He's moving up it now—he's in the middle of the Top 30. Reports : were that he was touching 97 mph in instructional league, and not many : lefthanders can do that. He's still shaking off some rust after recovering from : Tommy John surgery, but the Red Sox are excited about his progress. : Steven (St. Louis): With Junichi Tazawa's quickest route to the bigs being as a : reliever, at what point could he work his way into the Red Sox rotation? 田澤純一很快升上大聯盟 你認為他未來在紅襪將扮演什麼樣的角色? : Jim Callis: I like Tazawa, but I'm not sure he's ever going to be a regular : member of the Boston rotation. Lester, Beckett, Lackey, Buchholz and Matsuzaka : are already in the majors now, and I think Kelly is going to move very quickly : now that he's a full-time pitcher. I bet Tazawa juggles some roles like Justin : Masterson did and eventually settles into the bullpen. 我蠻喜歡他的 但是不確定他未來是RP還是SP 抗癌鬥士 北極 雷姬 芭蔻蕬 松阪.. 加上我認為凱莉姐會很快就上到大聯盟.在他已經決定要當全職的投手 我認為 他的角色會很像之前的大師之子 最終將會在牛棚 : Jose (Miami, FL): Manuel Rivera, Roman Mendez, and Randy Consuegra all had : strong years for the GCL team. What is the scouting report on these 3 : international signees, and which of them has the highest ceiling? : Jim Callis: In terms of stuff, I'd rank them in this order: Mendez, Consuegra, : Rivera. Mendez made the Top 30. He has a low-90s fastball that peaks at 97, and : a low-80s slider. Pretty interesting guy. : JAYPERS (IL): When it comes time to do the Top 100 list, how many of these ten : Sox will get your vote? 如果你要排百大新秀 紅襪會有幾個人上榜? : Jim Callis: Westmoreland, Kelly and Josh Reddick for sure. I'm sure I'll remain : stubborn about Lars Anderson, but don't know if he'll get enough support from : the rest of the BA staff to make it. Ryan Kalish, Tazawa and Fuentes may also : get my vote. 西多土 凱莉姐 紅老二是一定會在榜上 我也堅持會將拉溼安德森排在榜上 但是不確定 其他人是否會同意 另外貓魚 田澤跟川哥表弟也許也會得到我的支持 : Hank (Newark): What will Boston do with its plethora of positional mid-tier : prospects like Middlebrooks, Dent, Dening, Navarro, Place, Lin, A.Diaz, : Almanzar, and Hissey. They seem pretty loaded, but are most of these guys just : oranizational fill-in fodder? Who can emerge to see legit PT in Boston one day? : Jim Callis: You keep running those guys out there, and hope that some separate : themselves and/or become valuable as trade fodder. (By the way, Argenis Diaz : went to the Pirates for Adam LaRoche last summer.) Of the guys you mentioned, I : like Navarro and Middlebrooks the best. : Bill (Boston): Is Iglesias' glove as good as advertised? Thoughts on his bat? 你認為鷹俠如何? 的棒子如何? : Jim Callis: Everyone I have talked to about Iglesias raves about his glove. He : has a chance to be a special defender at shortstop. We'll see on the bat, which : is why I ranked him as low as No. 9 on the Top 10. He has some pop but is so : aggressive that he'll probably fit toward the bottom of the order in Boston. 大家都提到他的守備 他有機會成為 一個特別的SS守備 而他的打擊 正是為何 我將他排 第九 他有力量但是出棒太積極造成他未來可能是紅襪的末段棒次 : Jed (Atlanta): Is Oscar Tejada still a legit prospect and did he make the top : 30? : Jim Callis: Didn't make the Top 30 but almost did—I kept moving him in and : out. He still has very interesting tools and is quite young, but he needs to : get his bat going and is more of a third baseman than a shortstop. : Steve V (Plainfield IL): Two young 3rd baseman who have struggled, Almanzar and : Middlebrooks, do you see them breaking out in 2010 or ever making an impact in : Boston? Are they making progress or regressing? : Jim Callis: Middlebrooks is making more progress than Almanzar. I brought : Middlebrooks up as a possible breakout candidate, but the Red Sox think he's : improving at more of a steady pace than a guy who's going to suddenly burst : out. Almanzar went backward next year and is probably going to have to be a : first baseman in the long run. I like Middlebrooks' chances better, but he also : doesn't seem to get quite locked in at the plate. I'd take Renfroe over either : of them. : Kirby (Greenville): So where does Anthony Rizzo fit in Boston's future plans? : You list Anderson as the future 1B'man, and Reddick as the future DH. Is he a : utility guy, backup, or trade bait? 你認為Anthony Rizzo對於紅襪未來的計畫是什麼樣的角色? 你將拉溼安德森列為一壘手 紅老二是DH 他會是工具人 替補 或是交易籌碼? : Jim Callis: Take those lineups with a grain of salt, because so much changes : over four years. If Anderson and Rizzo continue doing in 2010 what they did in : 2009, Rizzo will leapfrog him as a prospect and be Boston's first baseman of : the future. With a good big league club and lot of minor league depth, the Red : Sox can afford to sit back and watch how things play out with their prospects. 這個陣容看看就好 因為未來四年不確定性還很高 如果這兩個一壘手持續2009年的表現 Rizzo會是隻高高跳起的青蛙並且紅襪會將他視為未來的一壘手 以紅襪的大聯盟與農場 深度 大可坐著看靜靜看這兩人的成長 : Lou (Boulder, CO): Jim, from the group of Buchholz, Bard, Ellsbury, Kelly and : Westmoreland, who would you be least inclined to part with in a trade? Who : would you be most inclined to include in a deal (considering depth in the : system, etc)? 芭蔻絲 達爾八 就靠北愛溼不力 凱莉姐 西多土 你最捨不得將誰交易出去 哪一個你認為 最可以交易? : Jim Callis: Let me start by saying that I don't think anyone ever should be : "untouchable" in a trade, because it's always possible that someone could offer : more than that player is worth. Crazy as this sounds, I'd be most inclined to : part with Ellsbury because I think he presents the biggest difference between : trade value and actual value and might be the most easily replaced. I'd be : least inclined to trade Buchholz, who's on the verge of becoming a frontline : starter in the majors. Westmoreland may have more upside than any of them, but : he's also the farthest away. 我先說一點 我不認為有誰是絕對不可以動的 因為交易對方可能會提供更高價值的球員 聽起來有點瘋狂 我認為就靠北愛溼不力最該被交易 因為他的交易價值跟實際價值差距 非常大並且比較容易被取代 我最不願意交易芭蔻絲. 他幾乎可以確定在大聯盟也是前段 先發 西多土或許是裡面最有潛力的 但是也有最長的路要走.. : MJ (Valpo): What has happened to Yamaico Navarro? I know he got hurt, but is he : still part of Boston's future IF plans at the big-league level? : Jim Callis: They're still high on him and there's no reason he can't come back : from last year's hamate injury. With second base (Pedroia) and shortstop : (Scutaro and Iglesias) set for the near future, third base presents Navarro's : best opportunity for a big league job. He could be in the 2011 mix there, and : he'd make a fine offensive-minded utilityman too. : Raymond (New York): Hi Jim, Happy holidays. Will having the Braves #1 pick : affect their 2010 draft strategy in terms of any budget they may have ? Will : the Red Sox still draft tough signs in lower rounds and make way above slot : offers at the 24th hour and ignore the overall cost ? thanks : Jim Callis: I don't think the Red Sox's plans will change at all. I think : they'll draft the best players available and spend to sign them. : Ebeneezer (London): Gibson appears to have good tools, but the lack of arm : strength probably moves him off short and the lack of power means he will : likely play either 2nd or center field. Where do you see him playing in 2010 : and beyond? : Jim Callis: I agree, he's not a shortstop. He's a fantastic athlete who should : be productive at the plate and on the bases. I think they'll keep him at : shortstop for at least part of 2010, and I don't know where he fits in the long : term with Pedroia at second base and all the young talent in center field. But : I bet Gibson finds a way to squeeze into Boston's lineup of the future. : Lou (Boulder, CO): Jim, do Stephen Fife and Alex Wilson project as future : bullpen arms or just organizational guys? : Jim Callis: I think Fife has a future as a starter, though as mentioned, : Boston's rotation will be tough to crack. Wilson and Kyle Weiland could be : valuable bullpen pieces. 我只翻有興趣的 其他的問題 哪位大大有空翻一下吧.. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.154.52
tortoise2006:感謝翻譯 01/03 09:56
KOSHON:3Q啦 01/03 11:47
s93rm6:推 01/03 11:48
TKWdEmoN:推!!!!! 01/03 15:24
Nikezoomair:推~ 01/03 15:37
albertjet:推Callis的觀點,和我自己的感覺很相似! 01/03 16:38
Orcish: 01/03 18:09
betadu:推 long swing 應該是揮棒軌跡過大 不是揮大棒? 01/03 19:37
Carmelo3:樓上說的應該是對的 01/03 20:16
※ 編輯: alex710707 來自: 218.174.155.178 (01/03 20:55)
redsoxlover:關於就靠北愛溼不力的評價我覺得超中肯 01/03 22:06
vibration333:我也捨不得芭蔻絲 XD 01/03 22:17
ramirez:我也捨不得八釦子 01/03 22:33
lingon:Lester, Beckett, Lackey, Buchholz and Matsuzaka.... 01/05 03:00
lingon:DiceK當第五先發的rotation,每次看到每次都覺得無言... 01/05 03:01