看板 Redology 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ryuu (Maybe)》之銘言: : 說到這個 : 我也看過 : "冷月葬詩魂""冷月葬花魂" ^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^呃,這兩個名詞是哪兒來的? 敝人見識淺薄, 可否請你說明一下? : 兩種版本:/ : ※ 引述《xxray (做生命最大的酵母!N)》之銘言: : : 我看過兩中版本,是甲辰、庚辰之不同嗎? : : 還是其他版本? : : 1.飛滿天、花滿天 : : 2.出繡簾、出繡閨 : : 3.初壘成、已壘成 : : 4.巢已傾、巢也傾 : : 5.獨把花鋤、獨倚花鋤 : : 6.怪儂、怪奴 : : 7.願儂此日生雙翼、願奴脅下生雙翼 : : 8.香坵、香丘 : : 兩種說法各找到兩種書,又以前者有較多人聞之,後者則無人聽過... -- 我一定要做生命最大的酵母,絕不被人吞食,但是也絕不吞食別人。 我寧可成為孤獨的雄獅,是萬獸之王,卻傲然自甘隱居於深林裏面。 我不必為別人而活,我的意志力足以支配一切。 祇要我能完全控制自己的慾望,世上任何榮辱都不足以動搖我......。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.30.137
NanFish:是黛玉跟湘雲在凹晶館聯的詩(76回) 218.167.229.33 07/12
xxray:謝 218.164.29.3 07/12
xxray:庚辰本的好像是「冷月葬花魂」 218.164.29.3 07/12