看板 Redology 關於我們 聯絡資訊
印象中探晴這一段內容,似乎有兩種版本, 或許是兩種以上,我不清楚 我只記得庚辰本跟程乙本的內容. 庚辰本應該是最早所發現內容最完整的脂本,存七十八回, 所保存的脂批也最多,應該是最接近底本的傳抄本吧, 當然甲戌本跟脂怡本年代更早,但是保留的內容沒有庚辰本那麼多, 而且沒有探晴這一回,所以在此先不討論. 跟程高本比起來,庚辰本應該比較接近原作, 但是很奇怪,我不喜歡庚辰本的探晴那一段, 晴雯在渴了很久,一氣喝下寶玉幫她倒的茶的時候,讓人感覺是很可憐的, 可是寶玉居然還在想什麼:往日那般好茶,她尚有不如意之處...... 飽飫烹宰,饑厭糟糠......云云, 看起來實在有點煞風景, 我個人覺得程高本的探晴比較感人一點, 當然庚辰本的探晴也不差,有些細節也很動人, 例如寶玉要離開時,晴雯故意用被子蒙住頭臉那一段. 據說列藏本中許多段落更接近底本,可惜還沒有機會看看, 不知道其中探晴一段是怎麼寫的呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.132.59.49
lavender0804:探情這段燈姑娘的部分被改很多 /_\ 03/24 21:16
lyremoon:我的是桂冠出版 裡頭就是寶玉喝了澀茶心中也跟著發澀 03/24 22:39
lyremoon:不知道程高版的是怎樣 真好奇? 03/24 22:40
lyremoon:話說上頭討論的到底是迎、探、惜哪個春在窗外聽老太太罵 03/24 22:41
lyremoon:進來幫忙辯解的 我的版本探春根本沒出現 03/24 22:41
lyremoon:文路下來好像是迎春老實惜春小 所以沒那麼多顧忌 03/24 22:42
lyremoon:沒想到其他版本看起來倒是探春出聲的 唉...... 03/24 22:42
diosanthos:不知道桂冠的紅樓夢選的底本是哪一個版本呢?? 03/25 11:09
diosanthos:我看程乙本跟庚辰本的這一段 裡面都有提到探春 03/25 11:10
lyremoon:桂冠是程乙版做底 我剛又看了一下 其實有探春 03/25 14:35
lyremoon:不過接下來一堆親戚害我遺忘了他 真是抱歉XDD 03/25 14:35
emoode:我們來辦紅樓夢版聚 大家把自己的版本來出來對 03/26 05:57