看板 Road 關於我們 聯絡資訊
試著照印象做一個詞彙對照表 台灣中文及英譯 中國大陸中文及英譯 日文及英譯 交流道 立交/互通/互通立交 インターチェンジ interchange(IC) interchange(IC) interchange(IC) 系統交流道 樞紐/立交 ジャンクション system interchange junction(JCT) junction(JCT) (SIC) 高速公路 高速公路/高速 自動車道/高速道路 freeway express way(expwy) express way(expwy) 快速道路 快速路/快速 高速道路/都市高速 express way speed way express way 服務區 服務區 サービスエリア service area(SA) service area(SA) service area(SA) 休息站 停車區 パーキングエリア reat area(RA) parking area(PA) parking area(PA) 收費站 收費站 料金所 toll station toll gate toll gate (無) 主線標識站 本線検札所 toll barrier(TB) 隧道 隧道 トンネル tunnel tunnel tunnel 若有不正確的地方還請補充 有關中國大陸的一些補充 1. 其實有關「交流道」的部分並沒有一個很固定的稱呼,「立交」(立體交叉橋) 的稱呼不一定專指高快速公路的交流道,一般公路有做立體交流道形式的都可以 如此稱呼。「互通立交」或「互通」就比較專指高速公路的交流道 由於中國是匝道計程收費,理論上所有交流道都有收費站,一般報章雜誌有時也會 以「XX收費站」的名字指代交流道 2. 有關「樞紐」的用法其實也不完全是全中國大陸通用,廣東省內有時也會直 接用「立交」稱呼,例如連接G4京港澳高速(廣深高速)和G9411莞佛高速(虎崗高速) 的五點梅立交,一般就比較少聽人稱呼為「五點梅樞紐」,樞紐一詞在華東省分 例如江西,浙江,江蘇,福建比較常用。華中和華北省分就尚待考證 3. 部分高速公路路段有「標識站」的設計,主要是紀錄通過區間但不扣款, 最後在收費站核算時就會以實際經過的路線來核算過路費,日本對應的稱呼為 「検札所」,都是為了防止逃票而設計的。 台灣高速公路導入的ETC門架式設計則是標識站設計的強化版 但這設計也不是全中國共通 江蘇/浙江等與廣東同樣為路網式設計的高速公路就幾乎沒有標識站 計算路徑就類似地鐵一般,以最短路線計價 4. 有些地方的一般公路為了車流順暢就會進行快速化工程 在比較繁忙的路段路口設置跨線橋,就像以前台北市中山南北路跨忠孝東西路 的復興橋那樣,只是通常比較單純是一個主線跨越路口,底下就是平面路口可 供左右轉和迴轉。日本的一般公路部分也有類似的設計 通常中國大陸會稱呼這種高架橋為「跨線橋」(over pass) 另外,台灣稱為車行地下道的設計,中國大陸會直接稱做「隧道」或是「下沉路」 ※ 引述《seeback (永不放棄的堅持)》之銘言: : 剛剛在網路上看到這篇文章 : http://blog.ylib.com/jimyang/Archives/2013/11/07/22294 : 台灣的立體高架交會橋最複雜的是哪一個? -- 私たち,なる樣グリシーヌ樣すみれ樣のために戰います。 たとえ,それはお金をかけて戰いであっても 私たちは,一錢も引きません それは,日向華擊團,お孃樣組なのです 奈留黨招募黨員中 http://www.aiplus.idv.tw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 14.220.44.144
JJLi:嘩,好久不見呀,最近好嗎? 11/09 20:32
dtkcrc:還行就是比較忙,在中國的里程超過十五萬公里了 11/10 00:01
mykorianda:推ㄧ個 11/12 07:58
JJLi:15萬…好長… 11/12 17:44