看板 RockMetal 關於我們 聯絡資訊
本人同樣才疏學淺,而且台英語皆不精,但考完心情佳,所以亂翻我也不管,ㄆㄆ Useless… 無效拉... My thoughts and words Isolated… 攏無人咩睬洨阮講欸話跟想法 So useless… 有夠無路用... My mind, It is pool of blackness… 阮欸阿搭罵 親像沾到黑油欸肉鯽仔 A place of despair and isolation That I have trapped myself in Lightless… 像自己走去土城乎人關 看無希望 暗瞑茫 Hopeless… 無望拉... I stay locked in my mind 阮嘎自己鎖起來 Watching the black waters 看彼咧一灘魯洨 Lap at the shore I sit on 陰鬱夜暗 徘徊淒冷海岸 They call to me… They call to me… 伊輕聲叫阮欸名 They say I can not escape… 伊講:袂通走! They tell me to give in 叫阮緊來放棄 And let them fill my lungs… 但是又請我呷菸 I stand at the edge and weep 阮站佇刀仔邊 一直哭 I can not escape… 阮已經走無路阿... Useless… 無三小路用 I wade into the blackness 阮泅入黑暗欸所在 Until I am wrist-deep in depression 一直到有手腕深 I wade into the cold waters of despair 阮泅入無望欸冷水 To let them overtake me 呼伊欸當追上阮 -- 這個光是澆在飯上就可以吃了! ---料理東西軍 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.132.99
kopfschuss:挖幹! 台語翻譯! XD 05/02 19:38
MotleyCrue:正港欸本土化!! 05/02 19:39
sion0712:推 不過阿搭嗎指的是頭不是心喔~ 05/02 19:54
Lunaino:本土好! 05/02 19:55
cch6622tw:這個魯洨光是澆再飯上就可以吃了! 05/02 19:58
VaderChuLip:阿搭罵空咕力係罵人憨 所以馬欸賽講mind呀~ 05/02 20:08
cielu:這實在是太秋條了 徵版友把這首歌唱成台語版放YOUTUBE!! 05/02 20:32
Dunkelheit:哈幹滿低級的ㄆㄆ 05/02 21:16
coolfly:台語版耶!!XDDDDDD 05/02 22:18
SwordLust:哈哈哈好棒啊, 猴魔王維達登基!! 05/02 22:23
wiredo:幹這超屌!! 05/02 22:46
SRFKOFDDR:西哩曰:看冇 05/02 22:48
VaderChuLip:吃著肉圓時靈光一閃 改了某兩句 05/02 23:02
※ 編輯: VaderChuLip 來自: 123.194.132.99 (05/02 23:02)
craworm:大推! 05/02 23:37
MrCrowley:J丟洗愛歹玩啦~ 鄉親啊~ 05/02 23:42
tom79621:幹你媽的我狂笑啦 哈哈哈哈 05/02 23:58
faya:我推 XXD 05/03 00:45
Mayhem:幹你的噴飯!用海息的歌詞就算了,竟然連"袂通走"台詞都有 05/03 01:03
VaderChuLip:為什麼連你都記得袂通走!? 05/03 01:04
Mayhem:那幕太爆笑!大叫袂通走後硬抱住對方宛如要使出飛龍勒頸技 05/03 01:11
unrealfox:太屌了好接近台灣口味 05/03 01:46
joe6304105:媽的力推 05/03 02:02
beerfish:幫哩撒 05/03 02:34
Gotthard:陰鬱夜暗 徘徊淒冷海岸..啊~該邊甘是男性傷心傷心ㄟ所在~ 05/03 04:29
EDGE: 同時向閃靈跟濁團致敬!台語版創意無限啊! 05/03 06:49
goldflower:很強大 05/03 16:51
rbking21:XDDDD 05/03 17:22
DeformedGut:怎麼有種GIJOE感 公啥無效拉! 05/03 19:00
cch6622tw:超爽的 撿到一百塊咧 ㄟ~ 05/03 19:37