作者runemagic (Marigold)
看板RockMetal
標題[翻譯]Angra-Rainy Nights
時間Tue Sep 15 00:03:50 2009
Rainy Nights
(Music by Kiko Loureiro, Rafael Bittencourt & Andre Matos - Lyrics by Andre
Matos)
翻譯:Marigold
RAINY NIGHTS
Rainy Nights can easily go
The morning sun, a lover so
A cup of tea still held tight in her hand
And tomorrow'll just like yesterday
下雨的夜晚就這麼飄逝
早晨的太陽與情人也是
一杯茶於愛人她手中牢握
明朝依舊
Taken by promises
She's just begun to feel the heat
From the fire, and so
Crazy thoughts out of control
Somewhere else away from home
An angel's kiss, the fresh breeze on her face
Closed her eyes and walked into the haze
... And fade away
被承諾所攫獲
她正開始感受到那
從火焰而來的溫度,
瘋狂的思緒超脫掌握
從家向某處遠去
天使的親吻、微風輕撫於雙頰
就這麼闔上眼的步入霧中
....漸遠漸去
Taken by promises
She's just begun to feel the heat.
From the fire
Burning herself and her soul
Fade away, fade away
被承諾所攫獲
她正開始感受到那
從火焰而來的溫度,
火舌吞噬她的身與心
逐漸消逝、消逝
Scenes from yesterday seem so far away
'Til the day they'll return again
昨日的景色卻是那麼遙遠
直到他們回歸的那天
Taken by promises
She's just begun to feel the heat
From the fire
Burning herself and her soul
被承諾所攫獲
她正開始感受到那
從火焰而來的溫度
火舌同樣吞噬她的身與心
So understand, my friend
Sometimes there's rain
Sometimes there's breeze
Fanning the fire, and so
... Burns herself back to dust
Brings the hope and the love
Sews the end of the rope
Gets us further somehow
Away from home and from all
Thoughts dancing out of control
Turning the stones into gold
Leading to planets unknown
Blowing the fire and so
I promise I won't let you go
你瞭解,朋友
有時雨,
有時風,
揚起飛火...
燃燒著她回歸塵土
帶來希望與愛情
縫合最後繩末)
無論如何帶我們走向更遠
從家遠去,從其他的一切遠去
思緒不受控
點石為金
更通向未知的星河
揚起飛火
且我承諾將不會放你走
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.217.208.93
推 Liether:原本是日盤才有的bonus,略帶電味但還是推 09/15 01:21
推 lordlpg:一定要推! 09/15 01:22
推 cc88c8c8:大推 09/15 01:30
推 npopboy:屌到炸開~~屌團 09/15 14:29
推 garytony1:久偉的翻譯文 安格拉必推 09/15 19:54
※ 編輯: runemagic (1.162.126.105), 05/04/2018 22:17:59