看板 RockMetal 關於我們 聯絡資訊
最近發現,Kamelot的中文團名居然翻誠「幸運之星」= = 我好想知道這是怎麼翻的啊XDD 是有什麼典故嗎? 我是知道如果把K改成C,Camelot好像是傳說中亞瑟王的宮殿 所以...還是跟幸運之星沒關係XDD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.160.91
DEATH66611:C換成k好像有邪惡的意思,像KREATOR,就是C換成K 04/05 21:57
BlueString:感覺沒關聯+1 大概是看樂團的那個圖騰取名的吧 04/05 22:12
sartre2002:不是換成K比較邪惡..是英文中很多C在德文中是K... 04/06 00:23
visualrock: C換成K還有這個經典例子: Kataklysm !!!!!!!!!!!!! 04/06 01:07
Bluetank:其實翻譯是向 Lucky Star 致敬 (誤 04/06 10:35
arch40561:之前有注意到原本叫Lunacy的團變成Luna sea整個差超多! 04/06 18:37
Syd:我聽說過一個原因 C改K比較容易在網路找到XD 04/06 22:33
opt815:Catatonia-->Katatonia ? 04/08 10:42