作者coolfly (]v[EGADET]-[)
看板RockMetal
標題Re: [翻譯] Megadeth - Tornado Of Souls
時間Sun Oct 16 10:20:43 2011
還是字幕影片(炸)
1991年Rock In Rio飆車版
http://vlog.xuite.net/play/bDFNZ1JILTM5NDIzNTMuZmx2
1992年 Hammersmith Odeon(Warchest DVD)
http://vlog.xuite.net/play/RjhrNnVTLTM5NDI3MDIuZmx2
--
…and sitting in a class with religious people who say,
"Brother, can I have a pencil?" wasn't for me. I said to
them "Fuck you, get your own pencil!" They didn't dig that.
與一群說『兄弟,可以借我一支鉛筆嗎?』的虔誠宗教人士當同班同學,
實在不是我的個性。我跟他們說,『幹你的,自己找支筆!』
當然,他們很不爽╮(﹋﹏﹌)╭
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.111.57
※ 編輯: coolfly 來自: 114.38.111.57 (10/16 10:21)
推 sevenchanger:推!! 10/16 10:41
推 maskki:推~~~~~ 10/16 12:40
推 Slash1987:靈魂龍捲風~~~ 10/16 13:01
推 Gotthard:Tornado of Diana~~ 10/16 16:06
有沒有甩了女友還叫人家去死的八卦?XDDD
推 MotleyCrue:推啊推啦 10/16 18:00
推 stevemaxma:Megadeth 就是要推!!! 10/16 20:50
※ 編輯: coolfly 來自: 114.38.107.149 (10/16 21:22)
推 rockheart:飆車讚!可惜開頭那位不是女的xD 10/16 21:27
推 et1945123:為什麼說是飆車版?? 10/17 01:51
推 psyclone:因為那場不知為啥幹意破天 幾乎全部歌都爆錶快 10/17 03:02
推 et1945123:喔喔原來如此...不過Dave每天都幹意破天吧... 10/18 00:44
→ et1945123:聽他的歌也會聽到滿肚子幹意 10/18 00:44