作者puddingjyz (江郎.jyz)
看板Rockets
標題小麥為小明受傷寫的詩QQ
時間Thu Feb 28 10:46:44 2008
NBA Poetry: Tracy McGrady's 'Broken Wall'
By J.E. Skeets
Wednesday, Feb 27, 2008 4:10 pm EST
Thanks to Wolves' wordsmith Rashad McCants, more and more of today's NBA pla
yers are picking up the pen to express themselves through poetry. It's a bea
utiful thing. And today we showcase one such poem: Tracy McGrady's poignant
piece entitled "Broken Wall" ...
正文開始﹕
I ask you to pull a chair, Wall
Stretch and lighten
and peel away your frustration
Create a window
and walk thru to me
They tell me, Wall
that the rings have blinded you
That a red ring chokes you
while the black ring consumes your soul
They tell me, Wall
that the torch weighs heavy
upon your mighty frame
That your corners ache
not the trembling floor
All they want to demolish us, Wall
I see it, feel it
They take Great pleasure in
cracking our foundation
But one nail can't break us, Wall
One chip can't stop 'chips
We will build you again, Wall
Stronger
But until then I shall hold you
Us
Yes, yes
stress THIS
We will rise again, Wall
有很多鄉民給翻譯了﹐我就摘其中一篇押“弟”韻的
兄弟﹐請你拿出一把座椅
舒展而輕鬆的坐下
把你的沮喪輕輕丟棄
敞開你的心扉
走到我身邊﹐帶點笑意
他們告訴我﹐兄弟
戒指讓你失去判斷力
紅色的戒指讓你感到窒息
而黑色的戒指吸引著你最深的心底
他們告訴我﹐兄弟
你堅毅的身軀
承擔了太多的壓力
請放心﹐你現在遭受的痛苦
不會讓我們無奈的動搖和絕望的悲泣
姚﹐那些人想把我們埋葬到地底
我能看到﹐我能感覺
我們根基的撼動讓他們感到心曠神怡
姚﹐你不要憂慮
一顆釘子不能毀滅我們
一個人又怎能阻止我們這一群勁敵
我們會讓他們感到我們能夠取代你
比你還要強大
直到我們重新得到你
是的﹐兄弟
背負著這個
我們會重新崛起
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.99.222.55
※ 編輯: puddingjyz 來自: 211.99.222.55 (02/28 10:47)
→ puddingjyz:小麥說小明被戒指迷了心﹐也是有道理的﹐小麥懂休息 02/28 10:48
→ puddingjyz:小明卻不曉得合理休息﹐一直疲勞作戰﹐忘了自己是黃種 02/28 10:49
推 Quiff:one ring to rule them all....my precious... 02/28 10:52
→ puddingjyz:我把鄉民的翻譯附上吧﹐修到推文就抱歉了 02/28 10:53
※ 編輯: puddingjyz 來自: 211.99.222.55 (02/28 10:54)
推 hope1:好感動...可以感受到小麥的真心 02/28 10:55
推 wielain:這不是T-mac寫的拉...="= 02/28 10:57
→ swimbert:上場時間是矮豆人決定的吧 02/28 10:58
推 shower0713:理性一下,小麥把比賽打好就是對姚最大的鼓勵! 02/28 10:58
→ puddingjyz:wie大是大陸的吧﹐水木上沒看到說不是小麥寫的 02/28 10:58
→ puddingjyz:我也沒去登美國的網站求証 02/28 10:59
推 jamietao:真是太有才了 02/28 11:06
推 wielain:By J.E. Skeets 不過這個人我也不知道是誰...XD 02/28 11:15
推 SMALLZCH:這這這...到底是誰寫的阿= =? 02/28 11:24
→ puddingjyz:By J.E. 是說他po的﹐並不是說他是詩的作者... 02/28 11:31
推 wielain:總覺得不像是T-mac..:P 不過寫得很不錯拉... 02/28 11:47
推 suvoon:TMAC其實是個心思很細膩的人 02/28 11:47
推 BASIEY:打球吧 下午 02/28 12:27
→ littlefly192:火箭加油 連姚的份一起拼下去~~GOGO~~ 02/28 12:32
推 bunnyman:可能是TMAC引述誰的詩來贈姚明 02/28 12:41
推 win1130:感動!!!TMAC趕快恢復阿!!!你還年輕!!!加油!!! 02/28 12:49
推 jstar100:寫得不錯...不過有點斷背的感覺XDDDDDDDDDDD 02/28 13:05
推 mackulkov:我又要哭了 囧 MM果然有情有義 02/28 14:53
推 MichaelRedd:斷背XDDDDD 02/28 15:53
推 SMALLZCH:借轉踢妹版 02/28 23:19
※ SMALLZCH:轉錄至看板 T-mac 02/28 23:20
推 okhomerun:借轉姚板 謝謝 02/29 17:44
※ okhomerun:轉錄至看板 YAO 02/29 17:45