看板 Rockets 關於我們 聯絡資訊
Rockets report: Getting inside 原文:http://tinyurl.com/ygjb2du For six years, the Rockets could always defend. No matter who came and went, from Jeff Van Gundy to Rick Adelman, from Yao Ming and Tracy McGrady leading them to highlighting the inactive list, the Rockets remained one of the league's top defensive teams in every measure. 火箭與防守的愛情長跑已達六年之久。 從范禿到愛逗人,從姚姚和踢妹領軍奮戰到領銜傷兵名單,不論誰去誰來, 火箭的防守在各方面都排行聯盟頂尖。 They still have the personnel to defend well, having replaced McGrady and Yao with strong defensive players. But with the Rockets' move to a high-scoring, up-tempo offense, opposing teams have found scoring remarkably easy, too. 我們還是有不少會防守的傢伙。 我們用強硬的防守球員來取代缺陣的姚姚和踢妹。 但如今火箭打起高得分快速球風的同時,其他球隊開始發現火箭籃框真他媽的大。 The Rockets have fallen from the top five to the bottom third in the league in scoring defense and opponents' field goal percentage and 3-point percentage. 火箭的場均失分、對手命中率、對手三分球命中率都從聯盟前五掉到聯盟倒數前三...。 The Mavericks tore through them Wednesday as no team has since long before any Rockets player entered the league. Dallas scored 130 points, more than any team has had against the Rockets since Dallas put up 156 in two overtimes (119 in regulation) in 1995. 前天的休城大屠殺是自現今火箭球員根本還沒進NBA以來最慘烈的一次。 小牛轟下130分,是從1995年小牛(OS:幹 又小牛)在2次延長攻下156分(進入延長前攻下 119分)以來,火箭失分最多的一場。 "There wasn't any defense," Rockets coach Rick Adelman said. "I can't really talk about it, but it's kind of the way we practiced yesterday and it came out today, and they (the Mavericks) made every shot. Like I said, our aggression, we were so non-aggressive. They (Dallas) shot almost 70 percent in the first half. We sent them to the line six times. We didn't even get close enough to them to even foul them in the first half." 教頭愛逗人表示: "根本沒有任何防守。 難以言喻,我們今天就是照著昨天練習的方式去做,但小牛卻百發百中。 我們根本毫無侵略性可言。小牛上半場投籃命中率將近7成。而我們只送他們上 罰球線六次,整個上半場我們甚至連摸毛犯他們規的機會都沒有。" The Rockets, however, were not convinced the game was a one-night aberration. They have had good moments defensively, too, but they know how far they are from the sort of consistently stingy team they had been. 火箭全隊上下可不認為休城大屠殺僅僅是一次失常而已。 當然偶爾會展現不錯的防守啦,但大家都明白現在的火箭跟以前那絕不輕易丟分的火箭 還差得遠。 "We are still trying to figure out our defensive identity," Shane Battier said. "We've got a lot of new faces, and we are trying to figure out what works for us on the defensive end. 八爺表示: "我們仍在試著找出我們的防守體系。 我們有不少新面孔,而我們正嘗試找能出在防守端起作用的方法。" "The old defense we had when Yao was here was a little bit different. You would play pick-and-rolls a little differently. Your spacing has to be different and your rotations have to be different. We can do it and we've shown that we can do it but there has to be concentration and effort, a concerted effort every night. On most nights when we play poorly we haven't had that concentration." "想當年姚姚在的時候我們的防守跟現在不太一樣。 對付屁啃弱的做法會有些不同、防守配置和陣容輪替都不一樣。 我們是可以做到的,我們也證實過我們能夠做到,但這必須要集中精神和努力, 必須要每晚大家共同努力才行。 大多數夜晚我們打得不好,精神也不集中。" MAVERICKS 130, ROCKETS 99: Rarely has an early lead been more fragile or misleading. For the Rockets, they had to go back to their previous game to find a night a lead was as meaningless. When it was over, they had to go back a lot farther than that to find a loss as bad. 小牛130,火箭99: 世界奇觀! 開場領先瞬間輸光光! 火箭要爬文找出先前那些維持住領先的比賽。 不然當領先變成屁的時候,就得上精華區去找大屠殺系列文了。 In Dallas, they led by 17 before getting blown out. Against the Mavericks in Toyota Center, they rushed to a 15-2 lead, then were thoroughly whipped, with Dallas rolling through a 26-0 run and eventually leading by as much as 35. The loss was the Rockets' most lopsided since Feb. 2006. The Mavericks' 130 points were the most scored against the Rockets since April, 1995, when Dallas scored 156 in two overtimes, but had just a mere 119 in regulation. The Mavericks blew past that number with 2:41 left, long after the latest early Rockets' lead against them had long since been forgotten. 在達拉斯,崩潰前還保有17分領先。 在休士頓,以15-2開場,接著一瀉千里,被打了個26-0,最多落曾後到35分。 這是自2006年以來最慘烈的敗仗。 小牛轟下130分,是從1995年小牛(OS:幹 又小牛)在2次延長攻下156分(進入延長前攻下 119分)以來,火箭失分最多的一場。 (奇怪這段剛才好像看過...) 小牛在比賽剩下2分41秒,火箭曾經的領先已被忘光光時,打破了119這個數字。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.37.170.218
DDMO:翻譯推一個! 11/28 03:38
homocat:翻譯推 11/28 08:22
barkleyc:推啦~ 11/28 11:04
clydeli:推翻譯!! 11/28 11:24
ADIT:有看有推 11/28 11:38
tracy8901:跟整體高度還是有差吧= =+ 11/28 14:34
small2th:推~ 11/28 17:21
zhousp:推!XD 12/04 14:12