看板 Rockets 關於我們 聯絡資訊
Landry brothers continue trash talk 洗衣分店們垃圾話不停 By JEFFREY MARTIN Copyright 2010 Houston Chronicle Jan. 8, 2010, 9:46PM No brotherly love 沒有分店之間的愛 The brothers Landry are separated by a little more than two years. 洗衣分店們已經分開兩年多了 Carl Landry is a third-year Rockets forward averaging 17 points and 5.8 rebounds, a contender for Sixth Man of the Year. Younger brother Marcus is a free-agent rookie with the New York Knicks averaging 2.5 points and a rebound, trying to find his niche. Until then, he's been comfortable trying to get inside his sibling's head. 大洗衣店是火箭的三年級生,平均可以洗出17分5.8籃板,也是個年度最佳第六人的競爭 者。小洗衣店(馬克仕分店)是個在紐約尼克的自由菜皮八球員,有著2.5分和一個籃板, 正在找個適當的位置站穩腳跟。在那之前,他一直感到很蘇湖的去了解哥哥腦袋在想什麼 (這句我不確定翻的對不對,英文太差請見諒)。 “He said no matter who his coach tells him to guard, he's going to guard me, ” Carl said. 大洗衣店:"小廖耙子說無論教練叫他守誰,他都會過來拆我招牌" Marcus apparently has been telling anyone who will listen that his Knicks teammates will be aware of big brother's tendencies, which caused Aaron Brooks to laugh. 小洗衣店顯然已經告訴任何會聽他說話的尼克隊友,關於他哥喜歡怎麼來,這讓一哥笑了 。 “Marcus is saying he knows all of (Carl's) moves, but I don't really know how much Marcus plays,” Brooks said. 一哥:"小廖耙子說他知道他哥所有姿勢,但我不太知道小廖耙子玩過多少。" Golden oldie revisited 經典老遊戲再臨 News broke this week that EA Sports plans to dust off NBA Jam, the coin-operated video game from the early 1990s, and it caught Rockets guard Aaron Brooks off-guard. After he recovered, he was asked which Rockets might be included. 新聞說EA Sports計畫把NBA Jam這款90年代初期在超任平台上的遊戲重新搬出,這讓一哥 出乎意料!他重新翻出來之後,一哥問起了哪些火箭球員會被選進去。 “I think they'd go with Tracy McGrady and Yao Ming,” he said. 一哥:"我覺得他們會選踢妹和姚姚"(靠杯,一哥是誰你知不知道) Carl Landry provided the same response. But when pressed to choose from active Rockets, he went with Shane Battier and Trevor Ariza. Why? 洗衣店提供了同樣的答覆(一哥:幹我謙虛一下你能不能配合點)。但要是只能選現在有打 的弟兄們,洗衣店選擇了八爺和亞里莎,為什麼?(一哥:為什麼???????????) “Shane would lock everybody up and Trevor would get buckets,” Landry said. 洗衣店:"八爺沒有鎖不住的,然後亞里莎可以幹個一大桶(是說可以得很多分嗎?)" As for Brooks, he found it unlikely he'd be included, but if he were … 至於一哥,他不覺得他會進去(畢竟一哥需要低調),但是不小心被發現的話.... “I'd be happy if I was able to dunk on there,” he said. 一哥:"如果我能在裡面灌籃的話我會有點高興啦" -- 第一次翻外電..可能翻的不好請見諒 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.133.52 ※ 編輯: zzahoward 來自: 220.134.133.52 (01/10 20:27)
kgfight:好懷念的遊戲 是個可以邊玩邊笑的GAME..... 01/10 20:30
small2th:我沒玩過耶 會不會很遜... 01/10 20:32
y246hdse:超好玩的@@ 火球!! 01/10 20:37
※ 編輯: zzahoward 來自: 220.134.133.52 (01/10 20:41) ※ 編輯: zzahoward 來自: 220.134.133.52 (01/10 20:52)
DDMO:那個遊戲是不是可以跳的超高然後灌籃阿@@? 01/10 20:54
y246hdse:對 然後可以灌碎籃框 一隊是兩個人 01/10 21:05
DDMO:果然是那個白爛遊戲XD 01/10 21:06
※ 編輯: zzahoward 來自: 220.134.133.52 (01/10 21:08)
jorden:那超好玩的 每個人頭超大 然後投順了變火球 01/10 21:27
popstarkirby:get buckets 是可以得很多分沒錯 01/10 22:24
LukeK:那遊戲裡面大鎖有用嗎 我怎麼記得防守是用衝撞的 01/11 10:01
srsonic:防守只要跳跳人就夠了,可以從超遠的地方起跳蓋火鍋 01/11 12:46