看板 Rockets 關於我們 聯絡資訊
Brooks praises mentor Alston 一哥讚揚良師益友Rafer Allstar By JONATHAN FEIGEN Copyright 2010 Houston Chronicle Jan. 15, 2010, 11:22PM 會翻這篇主要原因是認為部分批評對於RA是不公平的,他可能會腦充血,可能三分時靈時不 靈,可能嘴巴大了點,但在火箭締造22連勝的時候,RA可是延續前半和姚姚以及後半和踢妹 的關鍵點,當年季後賽傷了RA以後我們的後場馬上開了個大洞被淘汰出局,我承認我沒很喜 歡RA,但是以一名火箭迷或踢妹迷或姚姚迷(甚至Scola迷)而言,RA曾經是火箭PG的砥柱, 也曾經是分擔踢妹控球以及得分的幫手,也是火箭目前為止最會餵球給姚姚的PG,我們不能 完全磨滅RA在MM連線時期給人帶來的振奮。讓我們看看一哥怎麼說 Fan of Brooks 一哥迷 Miami coach Erik Spoelstra disputed the notion the Rockets win despite not having stars, citing guard Aaron Brooks as qualified for that label. 熱火教頭Erik Spelstra對於火箭沒有球星卻能贏的勝利提出質疑,他舉出了一哥根本就有 資格被稱做個星星。(一哥:廢話,我只是低調。) “They do have an All-Star point guard in my opinion,” Spoelstra said. “We remember him from his draft workout. I was an assistant coach and I was out there doing some dummy defense with the draft prospects. I still say he was the quickest guard we've ever had in a workout and we've had a lot of quick ones. What separates him is that speed, quickness, but also a tremendous shooter. He's having an All-Star-type year, and that's one of the reasons why they're so successful.” "以我的觀點而言,他們確實擁有一個全明星控衛。我記得他的選秀測驗,我那時只是個助 理教練做著選秀候選人相關的工作。我直到現在還是會說,他是當時測驗中我所看過最快的 後衛,我們可是有過不少快腿阿。使他與眾不同的就是那個速度、敏捷同時還是個非常好的 射手。他正在展開一個全明星等級的球季,那就是為什麼火箭能那麼成功的原因。"Spoels- tra表示。 Alston stays positive RA保持樂觀 Considering even his part in the New Jersey Nets' record-setting 0-18 start to the season merely “a learning experience,” Rafer Alston had no complaints about his career path since the Rockets traded him in February. 縱使想到在籃網的時候參與了歷史性的0勝18敗僅僅為了"練等級"的球季,RA並沒有抱怨他 從火箭在二月被交易後一路輾轉到了籃網。 “I always look at change as something positive,” said Alston, who went from the Rockets to the Magic to the Nets and now to the Heat. “The change is obviously working out for (the Rockets). It's working out for me. I almost had a ring on my finger. Coming back here (to Miami), I was here before and had just the greatest time that one year.” "我總是以樂觀的方式看待變化"RA表示,他從火箭被交易到魔術,接著又落腳籃網,現在流 浪到了熱火。"變化對於火箭顯然是成功的,也對我是成功的,我差點就在手上套了顆戒指 (魔術時期),回到這裡(熱火),我過去曾經在這而且很快樂的過了一年。 Brooks praises mentor 一哥稱讚著良師益友 Aaron Brooks took over as starting Rockets point guard when the team traded Rafer Alston in February. 當RA在二月被交易時,一哥接掌了火箭的先發控衛。 Brooks still credits Alston for much of his development, citing Alston's practice habits for challenging him and for providing an example. 一哥依然認為RA對於他的成長有很大的助益,想起了RA的練習方法來挑戰他做唯一個例子。 “That's one of my mentors,” Brooks said. “I still talk to Ra. I still talk to Mike James. I talk to Steve (Francis) a little bit. "他真是我的良師益友,我依然和RA聊天,也和偽大帝打屁,和弗老大(Francis)也偶爾有 連絡。"一哥說。 “Those are the guys who were here when I got here, and we still keep in contact. One thing about (Alston) is he went hard every day. Practice was just like the game to him. He took everything so personal. We really battled in practice. He hated to lose, even in practice. "那些前輩們都曾經站在我如今的位置上,而我們持續保持聯絡。RA每天都很努力,練習對 他而言就像比賽一樣,他身體力行所有事情,我們在訓練中是真正地在戰鬥。他痛恨失敗, 就算是在練習之中。" “It did make me better. I had to play through his fouls back them. It made me stronger.” "這確實讓我更好,我必須在他的身體碰撞下支撐住,那使我變得更加強壯。" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.133.52
skyocean:22W那場也是靠著ALLSATR才能打倒湖人的 印象很深刻 01/16 22:13
skyocean:T-mac熄火 八顆3分生涯記錄 那天真的超神 01/16 22:15
tliu223:RA只是在球隊逆境時愛放話會影響團結 01/16 22:25
RaferAlston:沒辦法 就是有這種不理性球迷阿 呵呵 01/16 22:41
tliu223:呵呵 樓上在熱火過的可好 01/16 22:47
small2th:skip我愛你~~~~~~~~~~~~~~~ 01/16 23:01
EeLong:如果skip長點腦子,懂得何時該保持沉默,他的價值會高很多 01/16 23:33
k7117836:我必須在他的身體碰撞下支撐住.... 01/17 01:08
DDMO:喜歡RA這個球員~~ 01/17 01:58
windmeow:Alston這幾年在火箭放過什麼話? 不就是去年那次? 01/17 02:09
windmeow:說他"愛"放話 會不會有點怪? 更何況當時錯在誰? 01/17 02:10
windmeow:火箭這幾年逆境還不夠多嗎 主將輪流著受傷 他有說過話? 01/17 02:13
mackulkov:Alston似乎只有外線不靈跟腦充血這兩個缺點吧? 01/17 13:11
abianbitch:難得中肯 01/17 14:04
ZespriX:記得有看過新聞說Alston第四節三分命中率頗top的 01/17 14:52
herome:想當年mm受傷我還82場全看 就是給ra面子..今年才看兩場= =" 01/17 22:25
herome:雖然事實上是因為工作..不過都沒動力去抓檔看..又沒了tmac 01/17 22:26
y246hdse:淚推樓上T_T 01/17 22:28
temma:說亂放話的和講球員心態不好的有啥差別?都是臆測不是? 01/18 08:27
temma:街頭出身的他有話就講也是本性吧,只是不得有些人的喜愛罷了 01/18 08:28
barkleyc:RA那時候說的都是事實 這樣也叫放話?....=.=? 01/18 10:22