看板 Romances 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《doone (再想一想)》之銘言: : ※ 引述《cglider (香魚)》之銘言: : : 例如「鄭伯克段於鄢」 : : 「伯」是鄭國始封的爵稱 就像晉國始封的爵稱是「侯」一樣 : : 至於「公」一方面是周代五等爵的爵稱之一 一方面則是國人對國君的敬稱 : : 所以鄭莊公也可以叫做鄭伯 正如晉文公也可以叫做晉侯 : : 因此鄭伯稱伯是指爵稱 稱公是春秋時人對國君的敬稱 : : 並沒有什麼「鄭莊公是公不是伯」的問題 : 這一點我不太能同意你的看法喔! : 當然鄭莊公也可以稱鄭伯,但其中是有貶意的! : 這是左傳中作者慣用的手法,你可以從稱呼就知道左傳作者對這個人的評價, : 稱鄭莊公鄭伯,想來左傳作者對鄭伯在這整件事的處理上並不滿意。 : 因為鄭莊公對自己的弟弟設圈套,以求趕盡殺絕,未免度量太小(你可以說心機重) : 所以才以鄭伯稱之。 我知道春秋用字都有褒貶之意在 但是我挑席絹的錯誤是在於她那一句「鄭莊公是公不是伯」 (詳情請看「我的藍」) 她明顯是把鄭莊公的公當成爵稱 而不是敬稱 這是歷史常識的錯誤 跟褒貶之意無關吧 : 我覺得如果言情小說要挑這類的毛病,怎麼也挑不完吧! : 你又何必如此認真? 我覺得她取材不當啊 不懂就該好好做功課 就算是功課做不夠也不至於錯得太離譜 既然不想多花工夫做功課就不要寫十三經 畢竟那場中文系教授的辯論並不是書中的主要情節之一 大可以寫點別的 而不是一寫就錯誤連篇 我只是懶得打字而已 不然那場辯論幾乎每一句都有錯可挑 而且看到最後面的跋才知道她根本沒有找十三經方面的資料 僅憑自己對十三經的印象胡亂掰一掰 那時真覺得她這個作者有點隨便 就算是人太紅 截稿壓力太大 也不該這樣亂寫 以前她的書都只是出幾個小錯 讀者睜一隻眼閉一隻眼也就過去了 但是這一次是錯一堆耶 我真的覺得太誇張了 何況會看她書的有些是國高中小女生(我就是高中開始看的) 灌輸太多錯誤的國學觀念總是不太好吧 : 雖然我還沒看這本書啦!我也無意對席絹護航, : 畢竟我有時也不能忍受她在對話中使用的文學語言太多,很不像小說, : 很明顯看得出來她欲以角色來傳達思想的的痕跡。 : 但還是那一句話,反正是看小說而已,我也無需太認真。 : (結果這篇回文好像是我自己認真了= =|||) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.248.186
ottff:以前我的同學,會把小說當課外讀物吸取裡面不知道 220.138.79.184 05/21
ottff:的知識 220.138.79.184 05/21
normika:推 216.119.139.46 05/21
sunya0222:推~那場論辯真的是...讓人有三條斜線的感覺... 60.198.160.176 05/21
sunya0222:(小聲說)我是中文系畢業的...這場論辯會太#%^& 60.198.160.176 05/21
sunya0222:不過撇開這不談...這本我挺喜歡的啦~愛和自由 60.198.160.176 05/21
kiri2004:推...中文系的論文會可不是這樣的喲...^ ^bbb 163.13.92.101 05/21
frencesbaby:我從以前看他的書就不喜歡她太會長篇大論 59.104.235.24 05/21
frencesbaby:會覺得看起來好煩 59.104.235.24 05/21
※ 編輯: cglider 來自: 140.122.248.186 (05/22 01:31)