作者emilyaries (Je m'aime)
看板Romances
標題Re: [火大] 大陸原創紅了,就來嗆台灣言小唷!! = =+
時間Sun Jul 12 00:34:57 2009
雖然我的見解不是很精闢
但是我覺得版上的大家憤怒是可以理解的
我之前瘋狂迷上了大陸言小
後來發現自己喜歡的只是鳳毛麟角...
有些老梗但會牽動人心的橋段會一再上演
端看作者功力吧...
我是于大長期的支持者
有一陣子一度覺得大陸小說比較好看
但是大陸的應該是比較偏向情節好看或文筆細膩等比較外在的描寫
當然也能觸動人心
但是就沒有我喜歡的于大那種"啊!這種心情!這種心情我也有!居然被你抓出來了!"
那種微微糾心但細想卻又覺得很有感觸的feel
各有所長啦我覺得
不過大陸的寫法真的是比較新穎
如果這樣能帶來言小的新氣象,讓台灣的言小作家擇長補短(例如文筆,老實說我看到那種
古代言情卻用很白話的"這個人真臭屁"等用字會想爆走啊)
至少也不失一件好事
不過!
說台灣言小式微,那是絕對沒有的,我看到悅讀記的新書推薦和介紹手法頭就一陣昏啊
※ 引述《Lrbaby (不會用水球)》之銘言:
: 前文恕刪
: 我只是一位單純的言小讀者(搔頭)
: 頂多幫附近的租書店過濾一下進書跟補書的部分
: 以我常去的四家租書店來說
: 只有一家有進大陸的言小
: 但是真的回不了本
: 因為看的人就是那幾位
: 老闆也不是沒想過推給別的客人
: 但是被打槍的情況超多的
: 所以目前老闆也是不太進大陸言小
: 除非有超過十位以上的客人加上已經完結才願意
: 我對大陸言小也是會看啦
: 但
: 讓我很喜歡的真的很少
: 特別是穿越
: 每次看到穿越我都很想尖叫
: 不要再穿了好嗎?
: 特別是清朝
: 也許真該感謝康熙生了這麼多位皇子
: 讓大家可以穿越過去之後挾來配
: 熱門的老四、老十三就不用說啦(還一堆三角戀)
: 冷門的也很多
: 重點都是會對女主角動心啦
: 跟少女漫畫一樣
: 所有的男配都會愛上女主
: 女主總是具有
: 「悲天憫人、人人平等、自由博愛、質樸堅毅、刻苦耐勞、聰明伶俐」的特色
: 再加上對歷史還真的挺熟悉的
: 語言也不是問題
: 理所當然成為主角的智囊團
: 天知道
: 我想過我要是穿越之後能做啥
: 只想到可以靠勞力賺錢
: 熟知歷史←大事可以小事誰會記得清楚呀
: 發明←知道原理沒實做過(科技有差)
: 烹飪←現在用灶煮飯的人可以去試
: 加上兩地用語差很多
: 要超越台灣言小
: 還要在等啦
: 書店擺了一堆大陸言小
: 實際銷售狀況到底如何?
: 我明天去問一下好了^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.132.2
推 aramaram:請問一下 悅讀記是什麼? 07/12 00:37
推 mayinwish:頭一篇有寫 是出版社名 07/12 01:17
推 aramaram:謝喔 07/12 01:20
推 mayinwish:不客氣喔^^ 07/12 01:22
推 rorofei:大陸人路過﹐不用在意那麼多啦﹐出版社自high 07/12 01:34
→ rorofei:還有大陸人沒有把台灣言情叫什麼“小言情”哦..因為每次說 07/12 01:35
→ rorofei:到台灣言情如果每次都打這幾個字比較麻煩﹐後來就簡化了變 07/12 01:36
→ rorofei:成“小言”﹐這個大概跟比如一個人姓陳﹐就叫他“小陳 07/12 01:37
→ rorofei:差不多……而不是什麼“小言情”唷 07/12 01:37
推 mayinwish:原來..... XDDDDDDD 07/12 11:20
推 helen7510:原來如此……XDDD 07/12 13:57
推 gelion:大陸一向就把言情叫做"小言"啊...原來是文宣曲解其意嗎orz 07/12 14:58
→ EXOLDER:小言能有什麼意思...就我看來就是較短篇言情的意思而已... 07/15 01:46
→ EXOLDER:畢竟跟對岸動輒數十本的小說相比,的確是短很多阿... 07/15 01:46