看板 Romances 關於我們 聯絡資訊
書名: 夏灩 - 情夫要正名 作者: 夏灩 - 情夫要正名 出版社/書系: 狗屋 心得感想: 姐弟戀大好!青春的肉體大好! 但是不知道為什麼,明明就都是我的愛梗,鋪陳也有到位 這本我卻花了三天才看完。 也不是說不好看,就是覺得沒有很想要知道後來會怎樣…… 大概我個性保守無法接受一夜情 所以潛意識希望他們沒結果(誤) 還有一個可能就是 我很討厭直排中文出現一堆螃蟹字 枉費第一章的時候我還讚賞一下了女主角的英翻中風格很有趣 很有外曼風……結果只有第一章 =_= 後面都懶得翻直接給我烙英文 雖然故事地點發生在大蘋果市, 主角們來自多國講個外語也是很合理的 但是一排中文中一再出現what / yes / shit / pub / mail 作者you整句sentense都切換成chinese了有必要jump過這幾個words嗎? 整個令我閱讀很不順…… 幸好愛梗有加分,故事也還不錯,番外篇有笑點。 但是跟「單身時尚守則」相比這本遜掉 是我期望太高嗎? -- 吸 狐 小 肌   片事故話童語台裝獸禽景然天 血 貍 氣 肉       豬氣小俠大 狼 精 豬 虎                有童話故事:狼 來 了 兇 引 報 痴                     聰明的猴子 暴 狼 仇 情  【http://sabinechu.pixnet.net/blog】      龜兔賽跑 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.165.219.33
coffeeing :big推small氣豬的中English!! 11/21 01:29
ikoyumi :英文那段我笑了XDDDDDDDDDD 11/21 01:29
hoyi :蛤可是我還蠻愛這本的,大概是因為青春肉體大好(咦) 11/21 01:40
spring68258 :推~~這本真的沒之前的好看00",一樣翻一點點就不想看 11/21 02:39
spring68258 :下去了><" 11/21 02:39
fungila :滿喜歡這本的+1 青春肉體大好+1 XD 11/21 14:41
brulas :這本我也莫名其妙的沒有很想看完的感覺@_@" 11/21 15:38
summerfay :我還蠻愛這本的。我覺得英文的部分沒太大影響說。 11/21 17:04
tentei :這本還ok,但也覺得有點淡,什麼是螃蟹字呀? 11/21 20:24
abine :螃蟹字就是橫著寫的字 11/21 21:22
omoon :雖然我喜歡夏灩,可是閱讀了幾行之後就莫名的無法繼續 11/21 21:47
JustRyo225 :我也覺得這本遜掉....目前覺得還是單身那本最好 11/21 22:32
maki7633 :我覺得這本還好 11/22 20:01
mona106 :其實我後來棄追夏灩就是因為她的書會一直烙英文... 07/02 21:05
mona106 :這樣是想表現出男女主角會說英文很威嗎? 07/02 21:06
sneak : 螃蟹字就是橫著寫的字 https://muxiv.com 08/12 18:16
sneak : 雖然我喜歡夏灩,可是閱 https://daxiv.com 09/14 12:11