推 gogodad:推!真的不要破壞行情~要有原則呀!!! 02/25 17:55
推 pychang:建議可以轉譯者板 translator 02/25 21:05
※ azei:轉錄至看板 translator 02/25 21:37
→ TingIM:一般來說一天時薪我們都是拿一百美或八十歐比較多 02/25 21:51
→ TingIM:因為一般學生也還不到真的很專業的程度 一天工作八小時 02/25 21:52
→ azei:好 謝謝學姊 我大概知道行情了... 02/25 21:52
→ TingIM:既然俄文這麼不值錢 一天只有一千就叫他吃自己自己翻吧。 02/25 21:53
→ azei:哈哈 我就叫他吃自己了啊 我跟他說你認為這樣可以找的到 02/25 21:53
→ azei:那就自己去找吧:) 他應該會透過翻譯社來找吧!!!! 02/25 21:53
→ TingIM:超過八小時的話按每小時五百元計算 千萬不要被凹去陪吃飯 02/25 21:54
→ TingIM:吃飯你只能吸空氣 因為要不停的說話 只有痛苦沒有美味 02/25 21:54
→ azei:不會有那種情況啦:) 因為他已經嫌太貴了XD 還騙我說俄國人 02/25 21:55
→ azei:要出錢 02/25 21:55
→ azei:他現在應該正在努力尋找可以用一千元就會翻譯的人:) 02/25 21:56
推 oasisrose:此case工作時數多少阿? 良好的工作條件需要大家的努力 02/25 23:01
→ oasisrose:大家要有尊嚴阿 02/25 23:01
→ azei:據他說法從早上九點一直到下午一點...然後這期間就是一直不斷 02/25 23:03
→ azei:地幫忙口譯 從俄文到中文 從中文到俄文 而且應該也有許多 02/25 23:04
→ azei:專有名詞 我現在想想我可能開太多了...:( 不過...他說的200 02/25 23:04
→ azei:也非常的不合理!!!而且講的很理所當然哦!!...= = 02/25 23:05
→ azei:我有先問說你們的預算多少?他說他不清楚...他說俄國人請他們 02/25 23:06
→ azei:幫忙找的...反正...希望大家告訴大家多注意點!! 02/25 23:07
→ azei:這家公司有點沒誠意...!!加上也不太有誠信.. 02/25 23:08
推 sonia7735:我想他應該是跟中國人在俄國的地陪比價吧?! 02/26 17:09