→ azei: 最終結果:又不需要俄文翻譯了 08/26 18:48
推 mickeylih: 版主拍拍 08/26 23:40
推 yjlee0829: 版主拍拍 08/26 23:51
推 madrigal: 翻譯還好 等到你正式找工作的時候 你就知道有多廉價了 08/26 23:55
→ madrigal: 呵呵 08/26 23:55
→ azei: 樓上~我知道工作也很廉價 08/27 00:17
推 sandiegopadr: 臺灣慣老闆完全踐踏專業 08/27 19:58
→ azei: 補充一下好了,從7/17我就被通知說8/27~9/1空下來,直到昨天 08/27 22:12
→ azei: 我自己「主動」打電話詢問該協會,經過一個小時才「終於」 08/27 22:13
→ azei: 得知,嗯,俄羅斯什麼理事長啊,vip阿沒來,選手沒很多人來 08/27 22:13
→ azei: 遂已經不需要俄文翻譯惹,這就是我不吐不快的心得緣由。 08/27 22:14
推 vasia: 以前在莫斯科當地翻譯的話廠商比較客氣,但是也遇過很鳥的 09/01 08:19
→ vasia: 廠商,一開始叫我做很多行前準備,然後來往都用英文,當然看得 09/01 08:20
→ vasia: 懂,只是他一直表明是他給我工作機會這樣,要求也很多 09/01 08:21
→ vasia: 直到我問他:準備工作有薪水嗎?他就直接神隱不回了 09/01 08:21
→ azei: 這高招!!要學起來! 09/01 11:09
→ azei: 結果某單位還是招了俄文翻譯,還招了個俄國人 09/03 12:47
→ Lyon9: 文藻有俄文系嗎? 沒有吧 09/28 00:20
→ azei: 文藻沒有啊!但有開俄文課! 09/28 07:18
推 NOYA: 現在才看到~~我也是其中一個受害者XD~我聽到ㄉ說詞完全依樣! 01/07 20:27