看板 S-Asia-Langs 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《k285 (我愛邦邦)》之銘言: : 這是去泰國意外喜歡上泰國的一位女生 : 很想跟她繼續交往 : 但她英文不好 : 我想學泰文,但是我自己也忙,時間不是很足夠 : 而我這次在泰國遇到一些只會講但不會寫也不會看泰國字的中國人 : 請問如果只要會平常的溝通的話不學文字是否可行呢? 學文字才能正確發音,就像學英文不學kk音標就發不好音 例如泰文的想(動詞)和大便(名詞)的發音超像,用羅馬拚音很累的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.114.88
coreytsai:沒有這回事,只要羅馬拼音一致,不學文字也能正確發音。 09/16 21:21
thfei2:推樓上 09/16 23:28
tynwa:泰文的聲調真的很重要!!!!!! 09/17 01:02
tynwa:泰文的大便跟英文的key發音一模一樣 害我每次講key都很害羞 09/17 01:02
thfei2:應該是你發音不標準吧 大便是kee(長音) 想是短音唸 kid 09/17 11:50
Asvaghosa: 亂說 09/17 11:55
thfei2:恩我是泰國人 09/17 14:21
mividaloca:明明就不一樣= ='' 09/17 22:15
thfei2:大推樓上 泰文某音調我發現很多台灣人會把它當作4聲念 09/17 22:43
amatrrosivi:我老妹不會KK 英文也很標準阿 黑白講 10/03 01:56
mapleflute:拼音也是一種文字 但不比通用的泰文字用得廣 10/23 23:10
jajoy: 本來就要學文字啊 12/10 22:33