看板 S-Asia-Langs 關於我們 聯絡資訊
: 學文字才能正確發音,就像學英文不學kk音標就發不好音 : 例如泰文的想(動詞)和大便(名詞)的發音超像,用羅馬拚音很累的 我幾個朋友是英語老師,但是他們都不會美國用的音標(IPA), 而且他們剛好都很討厭KK音標,因為KK是個退流行的東西, 已經四十年沒有更新了,當初台灣會用KK是因為它便宜, 並不是因為KK好。 那我的幾個朋友,是美國人不會音標所以他們的英語不好嗎? 我記得我在泰國遇到的第一個英語老師,是個美國黑人, 是在美國學校教書的,裡面有百分之七十,是台灣人 跟我說要學好英文的第一課,也是最重要的,把KK音標忘掉。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.252.98.115
ummarra:為什麼"最重要的,把KK音標忘掉" 12/16 20:34
coreytsai:美國人不用 KK 音標,但用韋氏音標,反正一定要有音標, 12/16 21:04
coreytsai:因為英文拼字無法完全反應實際發音。泰文拼字也是一樣, 12/16 21:05
coreytsai:解決之道是使用泰文字母標出實際發音,或是使用一致的 12/16 21:06
coreytsai:拉丁字母標註發音,這才是不學泰文也能學泰語的原因。 12/16 21:07