※ 引述《godivan (涼宮ハルヒ)》之銘言:
: ※ 引述《ImATraffiCup (星星點燈)》之銘言:
: : 我說的囂張不是這個意思
: : 我的用詞遣字果然問題很大 常讓人誤解(搔頭)
: : 我想表達的是
: : 這麼大一件事情 魏書居然都語焉不詳
: : 寫了一大堆被株連
: : 對叛亂本身卻沒有記載
: : 其中難道還有什麼隱情所以寫不得不成?
: 魏諷案的詳情在世說新語裡
: 世語曰:諷字子京,沛人,有惑红才,傾動鄴都,鍾繇由是辟焉.大軍未反,諷
: 潛結徒黨,又與長樂纫尉陳禕謀襲鄴.未及期,禕懼,告之太子,誅諷,坐死者數十人.
: 王昶家誡曰「濟陰魏諷」,而此云沛人,未詳.
當然 當然 我前文裡也有提到裴注裡有
我只是懶得引全文而已
: ========
: 你看那個也是鬧很大的侯音之亂在魏書裡也寫的很簡略
: 詳情在<<楚國先賢傳>>才有寫的很詳盡
是很簡略 但畢竟有寫
但是相較之下 魏諷案牽涉更廣 牽連的層級更高
魏書卻還是寥寥數語帶過
就讓人覺得很奧妙了
話說回來 每次看到裴松之引「傅子曰」
常常會有些歡樂的東西阿(歡樂)
--
交通咖啡杯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.37.39